| 中文 (Chinese) | English |
| 乔丝斯通在世界巡演的最后一站"从伊朗驱逐出境"。她说,当局不相信她不会表演独奏公开音乐会。 | Joss Stone 'deported from Iran' on last stop of world tour. She says the authorities did not believe she would not be performing a solo public concert. |
| 三星起诉过防水电话索赔。澳大利亚消费者看门狗称该公司作出关于使用自己的手机,而游泳虚假陈述。 | Samsung sued over water-resistant phone claims. Australia's consumer watchdog alleges the company made false claims about using its phones while swimming. |
| 疯狂的杂志停止新材料的出版物。从下一个问题上,美国讽刺杂志只会重新发布之前的内容与新的封面。 | Mad Magazine to cease publication of new material. From the next issue, the US satirical magazine will only republish previous content with new covers. |
| Holleeder试验:荷兰教父犯罪生活得到了五起谋杀案。威勒姆·霍德,荷兰最臭名昭著的黑帮老大,他的姐姐给了证据之后被定罪。 | Holleeder trial: Dutch crime godfather gets life for five murders. Willem Holleeder, the Netherlands' most notorious gangster, is convicted after his sister gives evidence. |
| 温布尔登2019:托米奇罚款不符合"要求的专业标准"。澳大利亚选手伯纳德·托米奇被罚款他充分的温网奖金在由特松加他58分钟的首轮失利不符合"专业水准"。 | Wimbledon 2019: Bernard Tomic fined for not meeting 'required professional standards'. Australia's Bernard Tomic is fined his full Wimbledon prize money for not meeting the "required professional standard" in his 58-minute first-round defeat by Jo-Wilfried Tsonga. |
| 英国警告中国不要"压制"抗议者。外相拒绝在其处理香港抗议者排除制裁中国。 | UK warns China not to 'repress' protesters. The foreign secretary refuses to rule out sanctions against China over its treatment of Hong Kong protesters. |
| 俄罗斯潜水火灾是在电池仓。十四船员在火灾中死亡船上的绝密核动力军用飞机。 | Russia submersible fire was in battery compartment. Fourteen crew died in the fire on board the top-secret nuclear-powered military craft. |
| 图坦卡蒙埃及要求胸围的拍卖被取消。外交部说,文物,有望获取$5米(4M),20世纪70年代被偷走了。 | Tutankhamun: Egypt demands auction of bust be cancelled. The foreign ministry says the relic, expected to fetch $5m (4m), was stolen during the 1970s. |
| 开往叙利亚关押在直布罗陀油轮。皇家海军陆战队登上油轮途中叙利亚,坐落有人违反欧盟的制裁的担忧。 | Oil tanker bound for Syria detained in Gibraltar. Royal Marines boarded the tanker en route to Syria, amid concerns it was breaching EU sanctions. |
| 亚历克Sigley:澳大利亚总理证实朝鲜被拘留者获释。澳大利亚学生上周失踪据报道,在朝鲜已经。 | Alek Sigley: Australian PM confirms North Korea detainee's release. The Australian student had been reported missing last week in North Korea. |