You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: Donald Trump gibt bekannt, dass er ein Freihandels - Donald Trump announces that he will seek a free tr... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 30, 2019

Deutsch - English: Donald Trump gibt bekannt, dass er ein Freihandels - Donald Trump announces that he will seek a free tr...

Deutsch English
Donald Trump gibt bekannt, dass er ein Freihandelsabkommen mit Brasilien sucht. Er sagte nach seinem Kollegen Jair Bolsonaro loben. „Ein großer Herr", sagte er. Trump hat den Mercosur nicht erwähnen, die in einem Handelsabkommen involcurado würde.Donald Trump announces that he will seek a free trade agreement with Brazil. He said after praising his colleague Jair Bolsonaro. "A great gentleman," he said. Trump did not mention the Mercosur that would be involcurado in a trade pact.
Liebe online, Geistersoldaten und ein großer Betrug. Ein Labyrinth von gefälschten Konten auf Facebook hat ein unerwartetes Opfer: US-MilitärLove online, ghost soldiers and a big scam. A maze of fake accounts on Facebook has an unexpected victim: US military
Neue Runde von Angriffen von Donald Trump in China: „Nur nicht einhalten". Präsident aufgeladen gegen Peking auf Twitter, am Tag der incio der Gespräche zwischen den beiden Ländern.New round of attacks by Donald Trump to China: "Just do not comply". President charged against Beijing on Twitter, on the day of incio of talks between the two countries.
Ein Computer-Hacker Hacks in Capital One, die größte Verletzung von Bankdaten in der Geschichte. Es gibt 106 Millionen Menschen betroffen. Der Verdächtige, Paige Thompson, 33, wurde verhaftet.A computer hacker hacks into Capital One, the largest violation of bank data in history. There are 106 million people affected. The suspect, Paige Thompson, 33, was arrested.
Ein Militärflugzeug abgestürzt auf Häuser in Pakistan: mindestens 17 Tote. Es geschah während Trainingsübungen durchzuführen. Unter den Toten sind 12 Zivilisten und fünf Besatzungsmitglieder.A military plane crashed on houses in Pakistan: at least 17 dead. It happened while conducting training exercises. Among the dead are 12 civilians and five crew members.
Ein weiterer umstrittener Jair Bolsonaro: sagte er weiß, wie er fehlt während der Diktatur in Brasilien gestorben. Er bezog sich auf Fernando Santa Cruz, Vater des jetzigen Präsidenten des renommierten Order of Attorneys von Brasilien, von einem Kommando der Armee im Jahr 1974 entführt.Another controversial Jair Bolsonaro: said he knows how he died a missing during the dictatorship in Brazil. He was referring to Fernando Santa Cruz, father of the current president of the prestigious Order of Attorneys of Brazil, kidnapped by a commando of the army in 1974.
Gefunden einen Raketenwerfer im Gepäck eines Passagiers, sagte er, es ein „Souvenir" von Kuwait ist. Flughafensicherheit US machte die einzigartige Entdeckung. Es war ein Texaner.Found a rocket launcher in the luggage of a passenger, he said it was a "souvenir" of Kuwait. Airport security US made the unique discovery. It was a Texan.
Aktivist Greta Thunberg über den Atlantik in einem ökologischen Segelboot. Schwedische Teenager, der eine wirksame Kampagne gegen den Klimawandel liefert planen seine Botschaft nach Amerika in dem alten Weg zu nehmen: es aus England in den Vereinigten Staaten Boot überquert und Klimagipfel in New York und Santiago de Chile besuchen.Activist Greta Thunberg cross the Atlantic in an ecological sailboat. Swedish teenager who delivers an effective campaign against climate change plans to take his message to America in the old way: it will cross from England to the United States boat and attend climate summits in New York and Santiago de Chile.
Für den IWF könnte die globale Schwäche die Wirtschaft weiter in Lateinamerika langsam in 2019. Die Agentur reale erwartet BIP-Wachstum von 0,6%, was die niedrigste Rate seit 2016. Während für das Jahr 2020 erwartet eine Erholung auf 2,3%.For the IMF, the global weakness could slow the economy further in Latin America in 2019. The agency expects real GDP growth of 0.6%, representing the lowest rate since 2016. While for 2020 expects a rebound to 2.3%.
Brexit: Premier Boris Johnson wurde in Schottland ausgebuht, für in der Europäischen Union fortzusetzen. Er traf sich mit Premierminister Nicola Sturgeon, wo er mit Trillerpfeifen begrüßt.Brexit: Premier Boris Johnson was booed in Scotland, in favor of continuing in the European Union. He met with Prime Minister Nicola Sturgeon, where he was greeted with whistles.

More bilingual texts: