| 日本語 (Japanese) | Português |
| イランは核取引の最初の主要な違反でウラン濃縮の限界を超えました。イランは繰り返し欧州は経済的利益をもたらすことができなかった場合、それが取引にその約束を落とし始めるだろうと警告しました。 | Irã ultrapassa limite de enriquecimento de urânio em primeira grande quebra de acordo nuclear. Irã repetidamente alertado que iria começar a cair os seus compromissos para o negócio, se a Europa não foi capaz de proporcionar benefícios econômicos. |
| 「黄金の刑務所」:ブラジル最大の都市では、ホームセキュリティは、ハイテクの軍拡競争です。安全取り付かサンパウロは、ビデオカメラ、リモートセンサーと指紋スキャナで伝統的なドアマンを置き換えています。 | 'A prisão de ouro': Na maior cidade do Brasil, segurança em casa é um high-tech corrida armamentista. obcecada com a segurança São Paulo está substituindo porteiros tradicionais com câmeras de vídeo, sensores remotos e scanners de impressões digitais. |
| トルコ:キー数値は、エルドアン首相の党から辞任します。元トルコ副首相と大統領のレジェップ・タイップ・エルドアンの与党の重要人物は、ライバル政党を形成する計画を、シグナリング、辞任しました | Turquia: figura chave renuncia do partido de Erdogan. Um ex-vice-premiê turco e figura-chave no partido governista do presidente Recep Tayyip Erdogan pediu demissão, planos para formar um partido político rival sinalização |
| チェコの動物園で生まれた2つの珍しいバーバリライオンカブス。二バーバリライオンカブスは、野生で絶滅してきた希少な雄大なライオンの亜種の小さな生存人口に歓迎、チェコの動物園で生まれてきました | 2 raros filhotes de leão de Barbary nascidos no jardim zoológico Checa. Dois filhotes de leão de Barbary ter nascido em um zoológico Checa, uma adição bem-vinda para uma pequena população sobrevivente da subespécie rara leão majestoso que tem sido extinta na natureza |
| 深刻な水不足に直面してインド南部の部品。水の要件の40%のみを満たすことができ、政府は、何百万人があるため、乾燥湖や枯渇地下水によって引き起こさ不足のタミル・ナードゥ州インド南部の状態で水タンクトラックに依存していると | Partes do sul da Índia que enfrentam escassez de água aguda. Com o governo capaz de atender apenas 40% da necessidade de água, milhões estão dependendo de caminhões tanque de água no estado indiano de Tamil Nadu devido à escassez causada por lagos de secagem e esgotadas as águas subterrâneas |
| ボスニアでの数千人がスレブレニツァの虐殺のメモリ内に行進します。何千人もの人々が第二次世界大戦以来、ヨーロッパで最悪の大虐殺のメモリ内にボスニアでの森林を通じて平和行進に参加しています | Milhares na Bósnia marcha em memória do massacre de Srebrenica. Milhares de pessoas juntaram-se uma marcha pela paz através das florestas na Bósnia em memória do pior massacre na Europa desde a Segunda Guerra Mundial |
| 英国は特使の率直なトランプmissivesのリークの背後にあるモルを狩ります。英国政府は、「機能不全」と社長ドナルド・トランプの管理をブランドワシントンの英国の大使から外交ケーブルのリークのソースを探している「無能」。 | UK caça toupeira trás vazamento de missivas Trump Frank Envoy. O governo britânico está a caça para a fonte de um vazamento de telegramas diplomáticos do embaixador britânico em Washington, que marca a administração do presidente Donald Trump "disfuncional" e "inepto". |
| 麻薬戦争の死者が急増したよう、Duterteは殺人のいずれかの国連プローブを停止することを誓います。大統領の流血の弾圧は、ほとんどが貧しいフィリピン人を対象に、新たな分野にシフトしています | Como mortes da guerra às drogas subir, Duterte promete parar qualquer sonda ONU de assassinatos. sangrenta repressão do presidente está se deslocando para novas áreas, visando sua maioria pobres filipinos |
| トランプは、国境の脅威を見ています。他の人が国家安全保障1、米国の国境での状況は「人道主義」の危機として見られるべきである。..良心の危機を見ない、ワシントン州のメキシコ大使は述べています。 | Trump vê uma ameaça fronteira. Outros vêem uma crise de consciência .. A situação na fronteira EUA deve ser visto como uma crise "humanitária", e não uma segurança nacional um, diz o embaixador do México em Washington. |
| 弁護士は、中国が去るからオーストラリアの居住者を防ぐと言います。弁護士は、彼女の夫が逮捕された6ヶ月後に中国系オーストラリア人作家の妻は中国を離れる許可を拒否されたと言います | Advogado diz que China impede residente australiano de sair. Um advogado diz a esposa de um escritor chinês-australiano foi permissão para deixar a China recusou-se seis meses depois que seu marido foi levado em custódia |