You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: EU。指導者は旅行禁止、コロナウイルスの変種を含むように、より高速なワクチンの展開を検討してください - EU. líderes consideram proibições de viagens, roll... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 21, 2021

日本語 (Japanese) - Português: EU。指導者は旅行禁止、コロナウイルスの変種を含むように、より高速なワクチンの展開を検討してください - EU. líderes consideram proibições de viagens, roll...

日本語 (Japanese) Português
EU。指導者は旅行禁止、コロナウイルスの変種を含むように、より高速なワクチンの展開を検討してください。欧州の指導者たちは、U.K.バリアントと他の人が自分の医療システムを圧倒する可能性が恐れています。EU. líderes consideram proibições de viagens, rollout mais rápido vacina para conter variantes coronavírus. Os líderes europeus temem a variante U. K. e outros poderiam sobrecarregar seus sistemas médicos.
英国のタブロイド紙は、執務室の変身の中でチャーチルの胸像のバイデンの拒絶に冷遇を参照してください。大統領のバイデンの改装は、バストアップのビットを引き起こしました。tablóides britânicos ver arrebitado na rejeição de Biden de Churchill busto em meio Oval reforma. redecoração do presidente Biden causou um pouco de um busto-up.
ブラジルは、供給懸念の中、着信ワクチン貨物を発表しました。ブラジルの保健省は、コロナウイルスワクチン2万回分の出荷がインドから来ていることを発表しましたBrasil anuncia carga vacina recebida em meio a preocupações com o abastecimento. Ministério da Saúde do Brasil anunciou que um carregamento de 2 milhões de doses de vacina contra coronavírus está vindo da Índia
嫌がらせの報告の後、カナダの総督辞任。カナダの総督は、職場のハラスメント疑惑の独立したレビューの後に辞任しましたgovernador do Canadá renuncia gerais após relatório assédio. governador-geral do Canadá renunciou depois de uma revisão independente da alegação de local de trabalho assédio
オンタリオ州のリーダーはCOVID-9ワクチンの遅延のためにファイザーを非難します。カナダで最も人口の多い州の指導者は、彼がファイザーが来週カナダにそのすべてのCOVID-19ワクチンの納入を延期理由について、ファイザーから言い訳を購入されていないと言いますlíder Ontário culpa Pfizer por atrasos vacina COVID-9. O líder da província mais populosa do Canadá diz que não está comprando a desculpa da Pfizer sobre o porquê Pfizer diferido todos os seus COVID-19 entregas de vacinas para o Canadá na próxima semana
ペルー人のための酸素タンクリフィルルーチンを検索します。新しいルーチンは、ペルーの首都の郊外に人口密度の高い都市の住民の多くに出てきましたProcurar rotina tanque de oxigênio recargas para os peruanos. A nova rotina surgiu para muitos dos moradores da cidade densamente povoada nos arredores da capital do Peru
NATO事務総長イェンス・ストルテンベルグはトランプ後の信頼を再構築する必要性を "と言います。同盟のリーダーは、彼がバイデン政権と協力し、穏やかなつながりを楽しみにしていたと述べました。Secretário Geral da OTAN Jens Stoltenberg diz 'necessidade de reconstruir a confiança' depois de Trump. O líder da aliança disse que estava ansioso para cooperação e mais calmas laços com a administração Biden.
インドは外交の道具としてコロナウイルスワクチン用量の何百万人を配っています。インド政府は、バングラデシュ、ネパール、ブータンおよびモルディブへの無料ワクチンを送っています。Índia está dando milhões de doses de vacinas de coronavírus como uma ferramenta da diplomacia. O governo indiano enviou vacinas livres de Bangladesh, Nepal, Butão e Maldivas.
米国は、米国人を支援アフガニスタン人のために停止したビザの処理数千人を再開します。 2020年に議会でアフガン人に割り当てられた7,000人以上の特別なビザは未発行行きました。EUA para retomar milhares de processamento de vistos parado por afegãos que ajudaram os americanos. Mais de 7.000 vistos especiais atribuídos aos afegãos pelo Congresso em 2020 fui não emitidas.
どのようなアメリカの旅行者はメキシコでcovid-19の試験を取得する方法について知っておく必要があります。米国は、着信旅行者のためのコロナウイルス検査を必要としています。ここでは、メキシコでの1を取得する方法です。O que os viajantes americanos precisam saber sobre a obtenção de um teste covid-19 no México. Os EUA é exigir testes coronavírus para os viajantes de entrada. Veja como obter um no México.

More bilingual texts: