| Português | Русский (Russian) |
| Colúmbia britânica para descriminalizar a posse limitada de drogas ilícitas. A mudança, um canadense primeiro, ocorreu seis anos depois que a Colúmbia Britânica declarou uma emergência de saúde pública em resposta a mortes por overdose. | Британская Колумбия, чтобы декриминализировать ограниченное хранение запрещенных наркотиков. Этот шаг, сначала канадский, произошел через шесть лет после того, как Британская Колумбия объявила чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения в ответ на растущую смерть передозировки. |
| Enquanto Luhansk cai para os russos, os civis estão desesperados para evacuar. À medida que as forças russas se esforçam mais na região de Donbas da Ucrânia, centenas estão fugindo de cidades e vilas todos os dias, incluindo áreas uma vez vistas como seguras. | Поскольку Луганск падает на русских, гражданские лица отчаянно пытаются эвакуироваться. Поскольку российские войска глубже продвигаются в регионе Донбаина в Украине, сотни людей бегут города и деревни каждый день, в том числе районы, когда -то рассматриваемые как безопасные. |
| Os soldados russos recebem penas de prisão no segundo julgamento de crimes de guerra da Ucrânia. Estônia, Letônia e Eslováquia ingressam em um esforço multinacional para investigar crimes de guerra durante a invasão da Ucrânia pela Rússia. | Российские солдаты получают тюремные сроки во втором судебном процессе по военным преступлениям в Украине. Эстония, Латвия и Словакия присоединяются к многонациональным усилиям по расследованию военных преступлений во время вторжения России в Украину. |
| Canadá para descriminalizar temporariamente certos medicamentos no BC. O Canadá está permitindo que a província da Colúmbia Britânica experimente um experimento de três anos para descriminalizar a posse de pequenas quantidades de drogas | Канада временно декриминализует определенные лекарства в Британской Колумбии. Канада позволяет провинции Британская Колумбия попробовать трехлетний эксперимент по декриминализации хранения небольших количеств лекарств |
| O funcionário do Vaticano descreve Frenzy para transformar o acordo de Londres. Um ex -funcionário do Vaticano testemunhou sobre as reuniões frenéticas em 2018 que a Santa Sé pensou que salvaria seus 350 milhões de investimentos em euros em uma propriedade de Londres e sumiram suas perdas | Чиновник Ватикана описывает безумие, чтобы повернуть сделку в Лондоне. Бывший представитель Ватикана показал, что в 2018 году Священное Пресс полагал, что Святой Пресс полагает, что он сохранет 350 миллионов инвестиций в евро в лондонскую собственность и остановит свои убытки |
| O México proíbe totalmente as vendas de cigarros eletrônicos. O presidente mexicano Andrés Manuel López Obrador assinou um decreto que proibia a venda de cigarros eletrônicos, continuando a política anti-vapor do governo | Мексика полностью запрещает продажи электронных сигарет. Президент Мексики Андрес Мануэль Лопес Обрадор подписал постановление, запрещающему продажу электронных сигарет, продолжая политику антиразделения правительства |
| Taiwan ofereceu esperança depois que fugiram de Hong Kong. Agora, eles estão saindo de novo. As pessoas de Hong Kong estão encontrando seus pedidos de residência de longo prazo em Taiwan rejeitados por seus laços com a China, da qual estavam fugindo. | Тайвань дал надежду после того, как они бежали из Гонконга. Теперь они снова уходят. Люди из Гонконга находят свои долгосрочные заявки на проживание на Тайване, которые отвергнуты за свои связи с Китаем, из которых они бежали. |
| Lester Piggott, campeão britânico jóquei, morre aos 86 anos. Ele foi o jóquei mais bem -sucedido da Grã -Bretanha do final do século XX. | Лестер Пигготт, чемпионский британский жокей, умирает в 86. Он был самым успешным жокеем в Британии в конце 20 -го века. |
| Rainha Elizabeth II: Uma linha do tempo visual de seus 70 anos no trono. A rainha Elizabeth II da Grã -Bretanha está comemorando um recorde de 70 anos no trono. Aqui estão alguns momentos importantes de seu longo reinado e vida. | Королева Елизавета II: визуальный график ее 70 лет на престоле. Британская королева Елизавета II празднует рекордную 70 лет на престоле. Вот несколько ключевых моментов от ее долгого правления и жизни. |
| Corgis desempenha um papel principal nas celebrações do Jubileu de Platina da Rainha Elizabeth II. Um pop-up "Corgi Cafe" em Londres foi um dos eventos mais incomuns do Jubileu. | Коргис играет главную роль в праздновании Платинового Юбилейного Юбилейного празднования королевы Елизаветы II. Всплывающее «Corgi Cafe» в Лондоне было одним из самых необычных юбилейных событий. |