You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Русский (Russian) - English: Британская Колумбия, чтобы декриминализировать огр - British Columbia to decriminalize limited possessi... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 31, 2022

Русский (Russian) - English: Британская Колумбия, чтобы декриминализировать огр - British Columbia to decriminalize limited possessi...

Русский (Russian) English
Британская Колумбия, чтобы декриминализировать ограниченное хранение запрещенных наркотиков. Этот шаг, сначала канадский, произошел через шесть лет после того, как Британская Колумбия объявила чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения в ответ на растущую смерть передозировки.British Columbia to decriminalize limited possession of illicit drugs. The move, a Canadian first, came six years after British Columbia declared a public health emergency in response to soaring overdose deaths.
Поскольку Луганск падает на русских, гражданские лица отчаянно пытаются эвакуироваться. Поскольку российские войска глубже продвигаются в регионе Донбаина в Украине, сотни людей бегут города и деревни каждый день, в том числе районы, когда -то рассматриваемые как безопасные.As Luhansk falls to the Russians, civilians are desperate to evacuate. As Russian forces push deeper into Ukraine's Donbas region, hundreds are fleeing towns and villages every day, including areas once viewed as safe.
Российские солдаты получают тюремные сроки во втором судебном процессе по военным преступлениям в Украине. Эстония, Латвия и Словакия присоединяются к многонациональным усилиям по расследованию военных преступлений во время вторжения России в Украину.Russian soldiers get prison terms in second Ukraine war crimes trial. Estonia, Latvia and Slovakia join a multinational effort to investigate war crimes during Russia's invasion of Ukraine.
Канада временно декриминализует определенные лекарства в Британской Колумбии. Канада позволяет провинции Британская Колумбия попробовать трехлетний эксперимент по декриминализации хранения небольших количеств лекарствCanada to temporarily decriminalize certain drugs in BC. Canada is allowing the province of British Columbia to try a three-year experiment in decriminalizing possession of small amounts of drugs
Чиновник Ватикана описывает безумие, чтобы повернуть сделку в Лондоне. Бывший представитель Ватикана показал, что в 2018 году Священное Пресс полагал, что Святой Пресс полагает, что он сохранет 350 миллионов инвестиций в евро в лондонскую собственность и остановит свои убыткиVatican official describes frenzy to turn London deal around. A former Vatican official has testified about the frenzied meetings in 2018 that the Holy See had thought would salvage its 350 million euro investment in a London property and stem its losses
Мексика полностью запрещает продажи электронных сигарет. Президент Мексики Андрес Мануэль Лопес Обрадор подписал постановление, запрещающему продажу электронных сигарет, продолжая политику антиразделения правительстваMexico totally bans sales of e-cigarettes. Mexican President Andrés Manuel López Obrador has signed a decree outlawing the sale of e-cigarettes, continuing the government's anti-vaping policy
Тайвань дал надежду после того, как они бежали из Гонконга. Теперь они снова уходят. Люди из Гонконга находят свои долгосрочные заявки на проживание на Тайване, которые отвергнуты за свои связи с Китаем, из которых они бежали.Taiwan offered hope after they fled Hong Kong. Now, they're leaving again.. People from Hong Kong are finding their long term residency applications in Taiwan rejected for their ties to China, which they were fleeing from.
Лестер Пигготт, чемпионский британский жокей, умирает в 86. Он был самым успешным жокеем в Британии в конце 20 -го века.Lester Piggott, champion British jockey, dies at 86. He was Britain's most successful jockey of the late 20th century.
Королева Елизавета II: визуальный график ее 70 лет на престоле. Британская королева Елизавета II празднует рекордную 70 лет на престоле. Вот несколько ключевых моментов от ее долгого правления и жизни.Queen Elizabeth II: A visual timeline of her 70 years on the throne. Britain's Queen Elizabeth II is celebrating a record 70 years on the throne. Here are some key moments from her long reign and life.
Коргис играет главную роль в праздновании Платинового Юбилейного Юбилейного празднования королевы Елизаветы II. Всплывающее «Corgi Cafe» в Лондоне было одним из самых необычных юбилейных событий.Corgis play a starring role in Queen Elizabeth II's Platinum Jubilee celebrations. A pop-up "corgi cafe" in London was one of the more unusual jubilee events.

More bilingual texts: