| Deutsch | Español |
| Dänemark: Der Schütze, der drei Menschen in Kopenhagen getötet hat, hat eine "psychiatrische Geschichte". Die Polizei enthüllte, dass der 22 -jährige Angreifer die Opfer "zufällig" ausgewählt und einen "Terroranschlag" ausschloss. | Dinamarca: el tirador que mató a tres personas en Copenhague tiene "antecedentes psiquiátricos". La Policía reveló que el agresor, de 22 años, eligió a las víctimas "al azar" y descartó un "acto terrorista". |
| Sidney auf Alarm: Bestellen Sie die Evakuierung von mehr als 30.000 Hochwasserbewohnern. Die heftigen Regenfälle, die seit Freitag in der Region fallen, verursachten den Überlauf von Dämmen und Flüssen. | Sidney en alerta: ordenan la evacuación de más de 30 mil residentes por inundaciones. Las lluvias torrenciales que caen desde el viernes en la región provocaron el desborde de represas y ríos. |
| Acht Ohio -Polizisten schießen, bis ein entwaffnter schwarzer Mann tötete: Er hatte 60 Schüsse in seinem Körper. Es war Montag in der Stadt Akron. Jayland Walker hatte begonnen, aus einer Verkehrskontrolle zu fliehen. | Ocho policías de Ohio disparan hasta matar a un hombre negro desarmado: tenía 60 disparos en su cuerpo. Fue el lunes en la ciudad de Akron. Jayland Walker había comenzado a correr para huir de un control de tráfico. |
| Neue Verfassung in Chile: Progrhismus kann ein historisches Chancenfenster verlieren. Alle Umfragen spiegeln wider, dass, wenn das Referendum diesen Sonntag wäre, die Ablehnung des Vorschlags für einen neuen Text erhalten würde. | Nueva Constitución en Chile: el progresismo puede perder una histórica ventana de oportunidad. Todas las encuestas reflejan que si el referendo fuese este domingo ganaría el rechazo a la propuesta de nuevo texto. |
| Inmitten der Kontroversen erhält Gabriel Boric den Vorschlag einer neuen Verfassung in Chile. Am 4. September wird es eine obligatorische Volksabstimmung geben, um zu entscheiden, ob die Chilenen sie genehmigen oder ablehnen. | En medio de las polémicas, Gabriel Boric recibe la propuesta de nueva Constitución en Chile. El próximo 4 de septiembre habrá un plebiscito obligatorio para decidir si los chilenos la aprueban o rechazan. |
| Dänemark: Mehrere Tote durch Schießen in einem Einkaufszentrum in Kopenhagen. Er wurde vom Polizeichef Søren Thomassen auf einer Pressekonferenz bestätigt. Ein 22 -jähriger Mann wurde verhaftet. | Dinamarca: varios muertos por disparos en un centro comercial de Copenhague. Lo afirmó el inspector jefe de policía Søren Thomassen en una conferencia de prensa. Un hombre de 22 años fue arrestado. |
| Der Kongress von Peru erhöht seine Offensive gegen Präsident Pedro Castillo, der ohne Partei zurückgelassen wurde. Eine Kommission genehmigte einen Bericht, in dem er beschuldigt wird, ein mutmaßliches kriminelles Netzwerk in der Exekutive zu leiten. | El Congreso de Perú aumenta su ofensiva contra el presidente Pedro Castillo, que se quedó sin partido. Una comisión aprobó un informe que lo acusa de dirigir una presunta red criminal enquistada en el Ejecutivo. |
| Schießen und Panik in einem kommerziellen Zentrum in Dänemark: Drei Tote. Es geschah in den Einkaufsfeldern in Kopenhagen, als mehr als einhundert Menschen im Inneren waren. Es gibt einen Häftling. | Tiroteo y pánico en un centro comercial de Dinamarca: tres muertos. Ocurrió en el shopping Fields de Copenhague, cuando había más de cien personas en su interior. Hay un detenido. |
| Kuba fährt mit Problemen fort und fragt nun die Bevölkerung, "um die Energieverschwendung zu verhindern". Es gibt einen Kontext, in dem die Nachrichten in der örtlichen Presse zu Erhöhungen der Ölpreise für Sanktionen gegen Russland auftreten. | Cuba sigue con problemas y ahora pide a la población "impedir el derroche de energía". Se da un contexto donde asoman las noticias en la prensa local sobre alzas de los precios del petróleo por las sanciones a Rusia. |
| Tragödie in Italien: Sechs Tote und 20 verschwanden durch eine Abteilung in einem Alpengletscher. Nach der natürlichen Katastrophe wurden mehrere Wanderer gerettet und die Suchoperation wird fortgesetzt. Es besteht das Risiko von neuen Erdrutschen. | Tragedia en Italia: seis muertos y 20 desaparecidos por un desprendimiento en un glaciar de los Alpes. Tras la catástrofe natural, varios excursionistas fueron rescatados y continúa el operativo de búsqueda. Hay riesgo de nuevos derrumbes. |