You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: 同性結婚を防ぐために憲法を修正するシンガポール。国がゲイのセックスを犯罪とする法律を廃止することを計 - Singapore to amend its constitution to prevent sam... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 21, 2022

日本語 (Japanese) - English: 同性結婚を防ぐために憲法を修正するシンガポール。国がゲイのセックスを犯罪とする法律を廃止することを計 - Singapore to amend its constitution to prevent sam...

日本語 (Japanese) English
同性結婚を防ぐために憲法を修正するシンガポール。国がゲイのセックスを犯罪とする法律を廃止することを計画しているため、この変化は起こります。Singapore to amend its constitution to prevent same-sex marriages. The change comes as the country also plans to repeal a law that criminalizes gay sex.
プーチンの同盟国の娘は、ロシアの首都の近くで殺されました。ウラジミール・プーチンの同盟国アレクサンダー・デュギンの娘であるダリア・デュギーナを殺した車の爆発は、ロシア・ウクレーン戦争の閃光ポイントになる態勢を整えているように見えます。A Putin ally's daughter was killed near Russia's capital: What to know. The car explosion that killed Daria Dugina, the daughter of Vladimir Putin ally Alexander Dugin, appears poised to become a flash point in the Russia-Ukraine war.
米国、英国、イスラエルのポリオは、口腔ワクチンのまれなリスクを明らかにしています。エルサレム、ニューヨーク、ロンドンで最近発見されたポリオウイルスは、最初に麻痺性疾患を打ち破ることを目的としたワクチンに最初に発生したウイルスの変異バージョンでしたPolio in US, UK and Israel reveals rare risk of oral vaccine. Polio viruses recently found in Jerusalem, New York and London were mutated versions of viruses that first originated in vaccines meant to stamp out the paralytic disease
多くの人がまだ食べ物を探しており、ハイチの地震の1年後に避難しています。マグニチュード7.2の地震が1年前にハイチ南部を襲い、2,200人以上を殺しましたMany still seeking food, shelter a year after Haiti quake. A magnitude 7.2 earthquake struck southern Haiti a year ago, killing more than 2,200 people
女王はお茶で何が好きですか?毎日ジャムサンドイッチ。エリザベス女王2世は、彼女が幼児だったので毎日ジャムサンドイッチを食べてきました、と彼女の元プライベートシェフによるとWhat does the queen like with tea? Jam sandwiches every day. Queen Elizabeth II has eaten jam sandwiches every day since she was a toddler, according to her former private chef
致命的な地震の1年後、ハイチ人は「見捨てられた」と感じています。世界の注意が他の場所に焦点を当てているため、何千人もの家族がテントや野営地に住んでいます。A year after deadly earthquake, Haitians feel 'abandoned'. Thousands of families are still living in tents or encampments as the world's attention focuses elsewhere.
車の爆発は、プーチンの同盟国アレクサンダー・デュギンの娘を殺します、とロシアは言います。ダリア・デュギーナは、ウクライナの侵略の背後にあるアイデアを形作るのを手伝った影響力のある極右のプーチンの同盟国アレクサンダー・デュギンの娘でした。Car explosion kills daughter of Putin ally Alexander Dugin, Russia says. Daria Dugina was the daughter of influential far-right Putin ally Alexander Dugin, who helped shape the ideas behind the invasion of Ukraine.
チェルノブイリツアーグループは、ロシアの侵略の追跡を密かに支援しました。このグループは、ウクライナの戦時中の兵器庫の重要な武器を表しています。それは、自国を守るために自分の命を危険にさらす日常の人々の意志です。A Chernobyl tour group secretly helped track Russia's invasion. The group represents a key weapon in Ukraine's wartime arsenal: The will of everyday people to risk their lives to defend their nation.
パキスタンのアフガニスタンでは、フラッシュ食品が数十人を殺します。アフガニスタン東部と近隣のパキスタンの地元の役人は、季節の雨からの激しい洪水が一晩で何十人もの人々を死亡させたと言いますFlash fooding kills dozens in Afghanistan, Pakistan. Local officials in eastern Afghanistan and neighboring Pakistan say heavy flooding from seasonal rains has left dozens of people dead overnight
洪水、地滑りはインド北部で40人が死亡しています。過去3日間にわたってインド北部の激しいモンスーンの雨によって引き起こされた鉄砲水では、少なくとも40人が死亡し、他の人が行方不明になっていますFloods, landslides leave 40 dead in northern India. At least 40 people have died and others are missing in flash floods triggered by intense monsoon rains in northern India over the past three days

More bilingual texts: