You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 方济各强制规定神职人员报告性侵犯。方济各强制规定神职人员报告文书性虐待教会的情况。 - Pope Francis makes it mandatory for clergy to repo... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 09, 2019

中文 (Chinese) - English : 方济各强制规定神职人员报告性侵犯。方济各强制规定神职人员报告文书性虐待教会的情况。 - Pope Francis makes it mandatory for clergy to repo...

中文 (Chinese) English
方济各强制规定神职人员报告性侵犯。方济各强制规定神职人员报告文书性虐待教会的情况。Pope Francis makes it mandatory for clergy to report sex abuse. Pope Francis makes it mandatory for clergy to report cases of clerical sexual abuse to the Church.
朝鲜射击两枚短程导弹,南说。作为美国特使访问该地区恢复核谈判两枚短程导弹发射报道。North Korea fires two short-range missiles, South says. Two short-range missiles are reportedly fired as a US envoy visits the region to revive nuclear talks.
黑山监狱"俄罗斯政变领导人。法院囚禁2名反对党领导人五年和两名俄罗斯谁是不存在的。Montenegro jails 'Russian coup plot' leaders. A court jails two opposition leaders for five years and two Russians who are absent.
伊朗核协议:欧洲列强拒绝"最后通牒"。伊朗威胁说,如果它不是来自美国的制裁屏蔽推出的2015年交易的返回键部分。Iran nuclear deal: European powers reject 'ultimatums'. Iran has threatened to roll back key parts of the 2015 deal if it is not shielded from US sanctions.
傍大款"的交友网站被罚促进卖淫。 RichMeetBeautiful挪威创始人在比利时被移交六个月缓刑。Sugar daddy' dating site fined for promoting prostitution. The Norwegian founder of RichMeetBeautiful was handed a six-month suspended sentence in Belgium.
南非大选:ANC导致的选票计数。南非执政党放倒赢得但减少了多数际愤怒腐败。South Africa election: ANC leads as votes counted. South Africa's ruling party is tipped to win but with a reduced majority amid anger over corruption.
印度的安全卫士采取"守望莫迪"。 PM莫迪还称自己的国家的"守夜人"。我们问真正的安全卫士他们的想法。India's security guards take on 'watchman Narendra Modi'. PM Modi has called himself the "watchman" of the nation. We asked real security guards what they think.
澳大利亚是一个$ 50注拼错责任。澳大利亚是一个$ 50注有小字一个大错误 - 它花了半年多的发现。Australia's A$50 note misspells responsibility. Australia's A$50 note has a blunder in the small print - and it took more than six months to spot.
委内瑞拉危机:胡安Guaidó副在加拉加斯被捕。埃德加·桑布拉诺是第一个资深的反对派人物,因为上周试图起义而被逮捕。Venezuela crisis: Juan Guaidó deputy arrested in Caracas. Edgar Zambrano is the first senior opposition figure to be arrested since last week's attempted uprising.
企业应用套件关:乘坐股在美国各地的罢工司机。司机说,他们的工作,其中包括尤伯杯和Lyft公司,使人们无法谋生。Apps off: Ride-share drivers on strike across the US. The drivers say the companies they work for, which include Uber and Lyft, have made it impossible to earn a living.

More bilingual texts: