You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Русский (Russian) - English: Я пожертвовал овец для феминизма - в честь моей ма - I sacrificed a sheep for feminism — in honor of my... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 20, 2019

Русский (Russian) - English: Я пожертвовал овец для феминизма - в честь моей ма - I sacrificed a sheep for feminism — in honor of my...

Русский (Russian) English
Я пожертвовал овец для феминизма - в честь моей матери. Это трудно праздновать Ид, как одинокая женщина в традиционной Западной Африке.I sacrificed a sheep for feminism — in honor of my mother . It's hard to celebrate Eid as a woman alone in traditional West Africa.
Новая Зеландия пообещала молчать ненавистную речь предполагаемого Крайстчерче убийцу. Но письмо, которое он написал было отправлено в 4chan .. официальные поправки отдела Новой Зеландии сказала, что письмо никогда не должно было оставить Окленд тюрьмы.New Zealand vowed to silence the alleged Christchurch killer's hateful speech. But a letter he wrote was posted to 4chan.. New Zealand's corrections department officials said the letter should never have left Auckland Prison.
Захваченные ISIS бойцы получают короткие предложения и арт-терапию в Сирии. Сирийские курды надеются снисходительность будет стимулировать примирение и предотвратить возрождение исламского государства.Captured ISIS fighters get short sentences and art therapy in Syria. The Syrian Kurds hope leniency will boost reconciliation and prevent a resurgence of the Islamic State.
Камни упал с потолка Нотр-Дам после июля жары. Министерство культуры Франции говорит, что несколько камней упал с сводами огня разоренного собора Нотр-Дам после жары в прошлом месяце, и призывает активизировать усилия по стабилизации по предотвращению дальнейшего ущербаStones fell from Notre Dame's ceiling after July heat wave. France's Culture Ministry says several stones fell from the vaulted ceiling of the fire-ravaged Notre Dame Cathedral after last month's heat wave, and is urging renewed stabilization efforts to prevent further damage
Ирано-британский антрополог провел в Тегеране на фоне напряженности. Британский-иранский антрополог, который изучает спорные темы в Исламской Республике был задержан в Иране над неизвестными обвинениямиIranian-British anthropologist held in Tehran amid tensions. A British-Iranian anthropologist who studies controversial topics in the Islamic Republic has been detained in Iran over unknown charges
Осколок показывает, как древние царства Кипрские удалось экономику. Археолог говорит открытие небольшого глиняного черепка, зафиксированное с частичной инвентаризации товаров на 2500-летней крепости предполагает, что древний город Кипра заявляет, что „более чем вероятно" имели общую систему управления экономикойShard reveals how Cyprus' ancient kingdoms managed economy. An archaeologist says the discovery of a small clay shard inscribed with a partial inventory of goods at a 2,500 year-old citadel suggests that Cyprus' ancient city states "more than likely" had a common economic management system
Комиссар по этике находит Канада PM Трюдо нарушил этику. Комиссар по этике Канады говорит премьер-министр Джастин Трюдо неправильно давление бывший генеральный прокурор страны прекратить уголовное преследование компании в конфликте интересов делаEthics commissioner finds Canada PM Trudeau violated ethics. Canada's ethics commissioner says Prime Minister Justin Trudeau improperly pressured the country's former attorney general to halt the criminal prosecution of a company in a conflict of interest case
Итальянские правила суда против Сальвини над мигрантом судном. Итальянский суд удовлетворил апелляцию на испанском спасательном судно объятий, приостановление запрета итальянского Министерства внутренних дел на судне от входа итальянских вод.Italian court rules against Salvini over migrant ship. An Italian court has upheld an appeal by Spanish rescue ship Open Arms, suspending the Italian Interior Ministry's ban on the vessel from entering Italian waters.
Президент Чехии nixes кабинета кандидатуру; шаг может сбросить правительство. Президент Чехии отказался назначить кандидата на пост кабинета назначенного премьер-министром, углубление политического кризиса, который может привести нынешнее правительство падатьCzech president nixes Cabinet nominee; move could fold govt. The Czech president has refused to appoint a candidate for a Cabinet post nominated by the prime minister, deepening a political crisis that could cause the current government to fall
Три способа Борис Джонсон может стать кратчайшим служить премьер Великобритании. Спекуляция растет за вотум недоверия, досрочные выборы и возможного вмешательства со стороны королевы.Three ways Boris Johnson could become Britain's shortest-serving prime minister. Speculation is growing over a no-confidence vote, a snap election and possible intervention by the queen.

More bilingual texts: