| 日本語 (Japanese) | English |
| 疑いのあるメキシコのカルテル図は、犯罪人引渡し条約の急増するなか、米国に引き渡さ。 「エルMenchito」の引き渡しはトランプの政権からの圧力の後に来ます | Suspected Mexican cartel figure handed over to U.S. amid surge of extraditions. Extradition of 'El Menchito' comes after pressure from the Trump administration |
| ドイツ撮影した後、少数民族は、国が極右過激の脅威を認識するために遅れていると言います。内務大臣は、増加した警察の存在を約束しました。 | After Germany shooting, minorities say the country has been slow to recognize the threat of far-right extremism. The interior minister promised increased police presence. |
| 感染症などのコロナウイルスの武漢病院ダイのディレクターは、中国でマウントします。できるだけ多く3000としては、感染してきたが8フロントラインの医療従事者の合計は、死亡しています。 | Director of Wuhan hospital dies of coronavirus as infections mount in China. A total of eight front-line health workers have died, while as many as 3,000 have been infected. |
| ポンピオは、イランへの米国の圧力の中でオマーンの新しい支配者と出会います。米国務長官のマイク・ポンピオはオマーン、ワシントンとテヘランの両方との緊密な関係を持っており、以前に敵との会談のためのバックチャネルを提供してきた湾岸アラブの国の新しい定規で満たしています | Pompeo meets with Oman's new ruler amid US pressure on Iran. U.S. Secretary of State Mike Pompeo is meeting with the new ruler of Oman, a Gulf Arab country that has close ties with both Washington and Tehran and has previously provided a back channel for talks between the adversaries |
| サバイバー:ドイツのシューティングゲームは、冷静に出て行った、雑誌を空に。 PITER Minnemannは、彼らはショットが、彼らが集まっていたハーナウでのスナックバーのドアの外に発射聞いたとき、彼と彼の友人が食べていたと言います | Survivor: German shooter emptied magazine, calmly walked out. Piter Minnemann says he and his friends were eating when they heard shots fired outside the door of the snack bar in Hanau where they had gathered |
| トルコはイドリブで政府攻撃の終了を呼び出します。トルコの大統領は電話で2人のヨーロッパの指導者と話して何十万人もの人たちが変位している国の最後の反乱牙城にシリア政府の攻勢に終わりを呼びかけています | Turkey calls for end of government offensive on Idlib. Turkey's President has spoken with two European leaders by phone and called for an end to a Syrian government offensive on the last rebel stronghold in the country that has displaced hundreds of thousands of people |
| イランは保守派を好む可能性が選挙で新しい議会のために投票します。投票はプロ改革政治家を含む候補者の何千もの失格を、次の。 | Iran votes for new parliament in election that could favor conservatives. The vote follows the disqualification of thousands of candidates, including pro-reform politicians. |
| ポンピオ、タリバンは今月末に和平協定に署名する計画を発表します。国務長官のマイク・ポンピオは、署名が暴力で一週間の減少がアフガニスタン渡って保持していることを提供先に行くだろうと声明で述べています。 | Pompeo, Taliban announce plan to sign peace deal at the end of the month. Secretary of State Mike Pompeo said in a statement that the signing would go ahead provided that a week-long reduction in violence holds across Afghanistan. |
| 缶ハリーとメーガンは王室の責任を放棄した後「サセックスロイヤル」のブランドを維持します?。彼らは「王室の」自分自身を呼び出すことができますかどうかは論争の問題です。 | Can Harry and Meghan keep 'Sussex Royal' brand after giving up royal responsibilities?. Whether they can call themselves 'royal' is a contentious question. |
| ロシアの北極の冬は現在、最大のファンが欠落しています。中国人観光客を。オーロラの土地、そしてロシアの残りの部分は、クレムリンの超厳格なコロナウイルスの予防策の下で中国の観光客への立ち入り禁止です。 | Russia's Arctic winter is now missing its biggest fans: Chinese tourists. The land of the Northern Lights, and the rest of Russia, is off-limits to Chinese visitors under the Kremlin's super-strict coronavirus precautions. |