| 中文 (Chinese) | English |
| 克里米亚桥:俄罗斯在爆炸后加强安全性。莫斯科移动以固定钥匙连接器并在爆炸后尽快维修。 | Crimea bridge: Russia ramps up security after blast. Moscow moves to secure the key connector and repair it as soon as possible after the explosion. |
| 野生动植物沙漠自然保护区被称为欧洲亚马逊。俄罗斯炮击点燃的森林大火摧毁了乌克兰的德雷夫利斯基保护区。 | Wildlife deserts nature reserve known as Europe's Amazon. Forest fires ignited by Russian shelling have devastated Ukraine's Drevlyansky reserve. |
| 埃塞俄比亚内战:我的病人注定要死于Tigray封锁。 Tigray的一名医生告诉英国广播公司,埃塞俄比亚的冲突导致医院不必要地死亡。 | Ethiopia civil war: My patients are doomed to die in Tigray blockade. Ethiopia's conflict has led to those in hospital needlessly dying, a doctor in Tigray tells the BBC. |
| 伊朗的抗议活动:国营直播电视被抗议者入侵。针对该国最高领导人的消息打断了在伊朗的现场新闻广播。 | Protests in Iran: State-run live TV hacked by protesters. A live news broadcast in Iran was interrupted by messages targeting the country's supreme leader. |
| 香港根据国家安全法拘留了第一批青少年。北京于2020年引入了《国家安全法》,以削减抗议者。 | Hong Kong detains first teenagers under national security law. The national security law was introduced by Beijing in 2020 to clamp down on protesters. |
| 泰国苗圃袭击:三岁幸存者的故事。三岁的艾美奖被发现醒着,curl缩在同学的尸体旁边。 | Thai nursery attack: The story of the three-year-old survivor. Three-year-old Emmy was found awake, curled up next to the bodies of her classmates. |
| 克里米亚桥:桥梁后乌克兰的兴奋和恐惧。英国广播公司的保罗·亚当斯(Paul Adams)写道,这座残废的桥梁的景象是士气的提升 - 但恐惧仍然存在。 | Crimean bridge: Excitement and fear in Ukraine after bridge blast. The sight of the crippled bridge is a morale boost - but fear remains, writes the BBC's Paul Adams. |
| 非洲的来信:非洲朋克乐队进行了"粉刷"历史。反殖民的肯尼亚音乐家有一个邪教的追随者,他们正在挑战现状。 | Letter from Africa: The Afro-punk band taking on 'whitewashed' history. The anti-colonial Kenyan musicians with a cult following who are challenging the status quo. |
| 克里米亚桥在巨大的爆炸后部分重新开放 - 俄罗斯。爆炸破坏了欧洲最长的桥梁的一部分,据说炸死了三人。 | Crimea bridge partly reopens after huge explosion - Russia. The explosion wrecked one section of Europe's longest bridge, reportedly killing three people. |
| 克里米亚桥:视频显示巨大爆炸的时刻。在半岛唯一与俄罗斯的土地上爆炸后,大火和浓密的黑烟升起。 | Crimea bridge: Video shows moment of huge explosion. A fire rages and thick, dark smoke rises after the blast on the peninsula's only land link to Russia. |