| 한국어 (Korean) | English |
| 크리미아 브리지 : 러시아는 폭발 후 보안을 강화합니다. 모스크바는 키 커넥터를 확보하고 폭발 후 가능한 빨리 수리하기 위해 움직입니다. | Crimea bridge: Russia ramps up security after blast. Moscow moves to secure the key connector and repair it as soon as possible after the explosion. |
| 야생 동물 사막 자연 보호 구역은 유럽의 아마존으로 알려져 있습니다. 러시아 포격에 의해 발화 된 산불은 우크라이나의 드레 플라 얀스키 보호 구역을 황폐화시켰다. | Wildlife deserts nature reserve known as Europe's Amazon. Forest fires ignited by Russian shelling have devastated Ukraine's Drevlyansky reserve. |
| 에티오피아 남북 전쟁 : 내 환자들은 티그레이 봉쇄에서 죽을 운명입니다. 에티오피아의 갈등은 병원에있는 사람들이 불필요하게 죽어 가게되었다고 티그레이의 의사는 BBC에 말했다. | Ethiopia civil war: My patients are doomed to die in Tigray blockade. Ethiopia's conflict has led to those in hospital needlessly dying, a doctor in Tigray tells the BBC. |
| 이란의 항의 : 시위대가 해킹 한 국영 라이브 TV. 이란의 라이브 뉴스 방송은이 나라의 최고 지도자를 대상으로하는 메시지에 의해 중단되었습니다. | Protests in Iran: State-run live TV hacked by protesters. A live news broadcast in Iran was interrupted by messages targeting the country's supreme leader. |
| 홍콩은 국가 안보법에 따라 첫 십대를 구금했습니다. 국가 안보법은 2020 년 베이징에 의해 시위대를 고집하기 위해 도입되었다. | Hong Kong detains first teenagers under national security law. The national security law was introduced by Beijing in 2020 to clamp down on protesters. |
| 태국 보육 공격 : 3 살짜리 생존자의 이야기. 3 살짜리 에미는 깨어있는 것으로 밝혀졌고, 반 친구들의 시체 옆에 웅크 리고있었습니다. | Thai nursery attack: The story of the three-year-old survivor. Three-year-old Emmy was found awake, curled up next to the bodies of her classmates. |
| 크림 다리 : 브리지 폭발 후 우크라이나의 흥분과 두려움. Crippled Bridge의 광경은 사기를 향상시킨다. 그러나 BBC의 Paul Adams는 두려움이 남아있다. | Crimean bridge: Excitement and fear in Ukraine after bridge blast. The sight of the crippled bridge is a morale boost - but fear remains, writes the BBC's Paul Adams. |
| 아프리카의 편지 : 'Whitewashed'역사를 취하는 아프로 펑크 밴드. 현 상태에 도전하는 컬트 추종자를 가진 반 식민지 케냐 뮤지션. | Letter from Africa: The Afro-punk band taking on 'whitewashed' history. The anti-colonial Kenyan musicians with a cult following who are challenging the status quo. |
| 크리미아 브리지는 러시아의 큰 폭발 후 부분적으로 다시 열립니다. 폭발은 유럽에서 가장 긴 다리의 한 부분을 망쳐 놓았으며 세 사람을 살해 한 것으로 알려졌다. | Crimea bridge partly reopens after huge explosion - Russia. The explosion wrecked one section of Europe's longest bridge, reportedly killing three people. |
| 크리미아 브리지 : 비디오는 큰 폭발의 순간을 보여줍니다. 한반도의 유일한 러시아 링크에서 폭발 한 후 화재가 발생하고 두껍고 어두운 연기가 발생합니다. | Crimea bridge: Video shows moment of huge explosion. A fire rages and thick, dark smoke rises after the blast on the peninsula's only land link to Russia. |