| English | Français |
| The resignation of Evo Morales: Russia speaks of "coup d'etat" and Jair Bolsonaro celebrated. The Kremlin called for a "constitutional way out". Brazil's president, however, spoke of a "great day". | La démission d'Evo Morales: la Russie parle de "coup d'Etat" et Jair Bolsonaro célèbre. Le Kremlin a appelé à une « voie constitutionnelle sur ». Le président du Brésil, cependant, a parlé d'un « grand jour ». |
| "For our government there is a coup," said the Argentine ambassador to Bolivia. Normando García Álvarez diplomat compared the situation in the neighboring country with the fall of Fernando de la Rua in 2001 | « Pour notre gouvernement il y a un coup d'Etat », a déclaré l'ambassadeur d'Argentine en Bolivie. Normando García diplomate Álvarez a comparé la situation dans le pays voisin avec la chute de Fernando de la Rua en 2001 |
| Evo Morales new message: "Mesa and Camacho, discriminators and conspirators go down in history as racist and putschists". The now former president of Bolivia charged the opposition leaders. He also praised the "solidarity" to the people. | Evo Morales nouveau message: « Mesa et Camacho, discriminateurs et conspirateurs vont dans l'histoire comme raciste et putschistes ». Le président de la Bolivie maintenant ancien chargé les chefs de l'opposition. Il a également salué la « solidarité » au peuple. |
| Elections in Spain: after the electoral debacle resigned the leader of Citizens, Albert Rivera. His party went from 57 to only 10 seats in Congress. | Élections en Espagne: après la débâcle électorale a démissionné le chef des citoyens, Albert Rivera. Son parti est passé de 57 à seulement 10 sièges au Congrès. |
| Hong Kong: A protester is in critical condition after being shot police. In addition, a man was set on fire after a political discussion in the framework of a general strike. | Hong Kong: Un protestataire est dans un état critique après avoir été la police de tir. En outre, un homme a été incendiée après une discussion politique dans le cadre d'une grève générale. |
| They attacked the house of Evo Morales in Cochabamba and there was looting in several cities in Bolivia. Also Waldo Albarracin, exponent of the opposition, denounced that burned his house. | Ils ont attaqué la maison d'Evo Morales à Cochabamba et il y avait des pillages dans plusieurs villes en Bolivie. Aussi Albarracin Waldo, exposant de l'opposition, a dénoncé sa maison qui était embrasée. |
| Giro in Chile: Pinera active consultations for a new constitution. The president was inclined to make reforms to the current. Their parties pushed for deeper change. | Giro au Chili: Pinera consultations actives pour une nouvelle constitution. Le président était enclin à faire des réformes au courant. Leurs partis ont fait pression pour un changement plus profond. |
| Evo Morales: "There is an illegal arrest order against my person." The now former president of Bolivia denounced "violent groups" raided his home. | Evo Morales: « Il y a un ordre d'arrestation illégale contre ma personne. » Le président de la Bolivie maintenant ancien a dénoncé des « groupes violents » ont attaqué sa maison. |
| Bolivia: Evo Morales was shot down by a general insurrection. There has not been a coup, but a disintegration of state structures faced with a widespread insurrection led by the Civic Committees. But it is undoubtedly one of the most important figures in the history of the country. | Bolivie: Evo Morales a été abattu par une insurrection générale. Il n'a pas été un coup d'Etat, mais une désintégration des structures étatiques face à une insurrection généralisée menée par les comités civiques. Mais il est sans doute l'une des figures les plus importantes de l'histoire du pays. |
| Mexico offered political asylum to Evo Morales after his resignation. This was confirmed by the foreign minister of that country, Marcelo Ebrard. The official called a "coup" the situation in Bolivia. | Mexique a offert l'asile politique à Evo Morales après sa démission. Cela a été confirmé par le ministre des Affaires étrangères de ce pays, Marcelo Ebrard. Le fonctionnaire a appelé un « coup d'Etat » la situation en Bolivie. |