| Русский (Russian) | English |
| В редкой пятничной проповеди, Иран Хаменеи говорит пострадали США удара «сверхдержавы изображения». Верховный лидер говорил в Тегеране, где он вел пятничную молитву в первый раз за восемь лет. | In rare Friday sermon, Iran's Khamenei says U.S. suffered blow to 'superpower image'. The supreme leader spoke in Tehran, where he led Friday prayers for the first time in eight years. |
| 11 военнослужащих США N пострадали в результате ракетного удара Ирана, отменив гарантию без травм. Чиновники ранее заявили, что нападение, который бросил некоторые войска США от башни с мощными взрывами, не вызывают повреждения. | 11 U.S. troops were hurt in the Iranian missile strike, reversing assurances of no injuries. Officials previously said the attack, which flung some U.S. troops from towers with powerful blasts, did not cause injuries. |
| секретарь культуры Бразилии, как представляется, перефразируя нацистскую пропаганду в речи, разжигающие люфт. назначенный министр культуры Bolsonaro в освобождении видео в конце прошлой ночью, в котором он цитирует и пересказывает Йозеф Геббельс в своей речи, разжигающие всякие противоречия здесь. | Brazil's culture secretary appears to paraphrase Nazi propaganda in speech, inciting backlash. Bolsonaro's appointed culture minister releasing a video late last night in which he quoted and paraphrased Joseph Goebbels in his remarks, inciting all sorts of controversy down here. |
| Премьер-министр Лесото в отставку на фоне политического кризиса. Премьер-министр Лесото нарушил свое молчание о политическом кризисе в южноафриканской нации, заявив, что он будет в ближайшее время уйти в отставку | Lesotho's prime minister to retire amid political crisis. Lesotho's prime minister has broken his silence on the southern African nation's political crisis, saying he will soon retire |
| Хизбалла предупреждает о «хаосе», если правительство Ливана откладывается. Высокопоставленный чиновник Хезболлы предупредил, что Ливан может впасть в хаос и «полный крах», если новое правительство не будет сформировано быстро | Hezbollah warns of 'chaos' if Lebanon government delayed. A senior Hezbollah official has warned that Lebanon could fall into chaos and "complete collapse" unless a new government is formed quickly |
| Чиновники: топ священнослужитель Ирака выписан из больницы. Медицинские чиновники говорят, что наиболее почитаемый шиитский священнослужителя Ирана был выписан из больницы после прохождения рискованной операции на сломанную кость | Officials: Iraq's top cleric discharged from hospital. Medical officials say Iran's most revered Shiite cleric has been discharged from a hospital after undergoing a risky surgery for a fractured bone |
| «Дни Бога»: взгляд на монтажных кризисах Ирана. Верховный лидер Ирана говорит, что его страна переживает «дни Бога | 'Days of God': A look at Iran's mounting crises. Iran's supreme leader says his nation is living through "days of God |
| Locust вспышка, самый серьезный за последние 25 лет, попадает в Восточной Африке. Самая серьезная вспышка пустынной саранчи в 25 лет распространяется по всей Восточной Африке и угрожает продовольственной безопасности в некоторых из наиболее уязвимых стран мира | Locust outbreak, most serious in 25 years, hits East Africa. The most serious outbreak of desert locusts in 25 years is spreading across East Africa and threatening food security in some of the world's most vulnerable countries |
| Мы в век климатической катастрофы. Что теперь?. Исследование после исследования изложены доказательства для планетарной ситуации. Медленно, глобальные элиты получают свои действия. | We're in an age of climate disaster. Now what?. Study after study lays out the evidence for a planetary emergency. Slowly, global elites are getting their act together. |
| Когда Си встретил Су Чжи: Китай охватывает Мьянму западных стран отшатнуться. Визит китайского лидера в Мьянму стремится послать сигнал, что Пекин является обратно на сиденье водителя - за счет Запада. | When Xi met Suu Kyi: China embraces Myanmar as Western nations recoil. The Chinese leader's visit to Myanmar aims to send a signal that Beijing is back in the driver's seat — at the West's expense. |