| 中文 (Chinese) | English |
| 丹佛市长迈克尔·汉考克忽略了自己的感恩节旅行建议。迈克尔·汉考克敦促居民留在家中,承认之前他前往密西西比州。 | Denver Mayor Michael Hancock ignores own Thanksgiving travel advice. Michael Hancock urged residents to stay at home, before admitting he travelled to Mississippi. |
| 赵菊彬:40岁入狱韩国聊天室性虐待组长。韩国赵菊彬然其勒索女童共享性视频一组。 | Cho Ju-bin: 40 years jail for South Korean chatroom sex abuse group leader. South Korean Cho Ju-bin ran a group which blackmailed girls into sharing sexual videos. |
| 凯莉·摩尔 - 吉尔伯特:学术说,伊朗拘留是"长和创伤"。英国和澳大利亚的讲师凯莉·摩尔 - 吉尔伯特忍受二年"令人难以置信的困难"的。 | Kylie Moore-Gilbert: Academic says Iran detention was 'long and traumatic'. British-Australian lecturer Kylie Moore-Gilbert endured two years of "incredible hardship". |
| 奥巴马批评谁捡到特朗普拉美裔选民。这位前美国总统说,一些被忽视,因为他对堕胎的立场特朗普先生的豪言壮语。 | Obama criticises Hispanic voters who picked Trump. The ex-US president says some overlooked Mr Trump's rhetoric because of his stance on abortion. |
| 冠状病毒和性别:女更多的家务设置在平等回收益。女性承担无偿家务时Covid,联合国数据显示的负担,威胁着社会性别平等。 | Coronavirus and gender: More chores for women set back gains in equality. Women take on the burden of unpaid chores during Covid, UN data shows, threatening gender equality. |
| 冠状病毒大流行:德国寻求欧盟协议,关闭的滑雪胜地。德国和意大利要关闭,直到一月的山坡,但欧盟尚未达成协议。 | Coronavirus pandemic: Germany seeks EU deal to close ski resorts. Germany and Italy want slopes closed until January, but the EU is yet to reach an agreement. |
| 黑色星期五:为什么机器人会打败你有需求的礼物。黑色星期五和圣诞节购物的位置 - 但它可能会比以往任何时候都更难抢到你想要什么。 | Black Friday: Why bots will beat you to in-demand gifts. Black Friday and Christmas shopping are here - but it may be harder than ever to snag what you want. |
| 为什么法国可能会禁止对口音的歧视。一位法国议员希望推动背靠区域的声音的传统的巴黎不屑。 | Why France may ban discrimination against accents. A French MP wants to push back against the traditional Parisian disdain for regional voices. |
| 智利的马普切土著群体打架权利。马普切占智利总人口的12%,但在该国宪法不承认。 | Chile's Mapuche indigenous group fights for rights. The Mapuche make up 12% of Chile's population but are not recognised in the country's constitution. |
| 提格雷危机:埃塞俄比亚军队和TPLF如何在发生冲突的机场。随着通信主要是切到提格雷地区,冲突双方都试图控制叙述。 | Tigray crisis: How the Ethiopian army and TPLF clashed over an airport. With communications largely cut to the Tigray region, both sides in the conflict are trying to control the narrative. |