| 日本語 (Japanese) | Português |
| 20年の宗教的なGuerrillaの戦争、カブールのタリバン戦闘機は彼らが戦いを逃すと言う。 2ダース以上のタリバンファイター、司令官、リーダーとのインタビューは、いくつかの変化に開放された動きを明らかにしていますが、厳密な規則の過酷な執行に捧げられています。 | Depois de 20 anos de travar a guerra de guerrilheiros religiosos, os lutadores de Taleban em Kabul dizem que eles perdem a batalha. Entrevistas com mais de duas dúzias de lutadores, comandantes e líderes do Taleban revelam um movimento aberto a alguma mudança, mas um que é dedicado à dura aplicação de regras estritas. |
| アフガニスタンのイスラム状態は、タリバンをターゲットにする攻撃に対する責任を負います。それが電力を統合するにつれて、タリバンへの最新の挑戦で週末に一連の致命的な爆発がJalalabadを打ちました。 | Estado islâmico no Afeganistão afirma responsabilidade por ataques visando o Taleban. Uma série de explosões mortais atingiu Jalalabad no fim de semana no último desafio para o Taleban, pois consolida o poder. |
| 火災の避難を強制しながら、ギリシャの移住キャンプで火災が解消されます。火が避けられ、サモスのギリシャの島のすぐに閉じられた移住キャンプで勃発し、その避難を強化しました | O fogo acaba no campo migrante grego, forçando a evacuação. Um incêndio quebrou em um acampamento migrante breve-fechado na ilha grega de Samos, forçando sua evacuação |
| ドイツの候補者は税金、最低賃金の衝突をクローズレースで衝突させます。 Angela Merkelを成功させることを望んでいる3人の候補者は、3番目のテレビの議論でのPocketBookの問題を衝突させました | Candidatos alemães confrontos sobre impostos, salário mínimo em corrida próxima. Os três candidatos esperam ter sucesso Angela Merkel como chanceler alemão confrontaram sobre questões de bolso em um terceiro debate televisionado |
| イーストリビア軍は、2つのヘリコプターがクラッシュし、殺害2.強力なリビアの司令官に忠実な力を忠実に忠実な軍隊が2人の軍事的な飛行機が日曜日にクラッシュし、少なくとも2人の役員を殺害しました | Forças da Líbia Oriental dizem 2 helicópteros caíram, matando 2. Forças leais a um poderoso comandante líbio dizem que dois aviões militares caíram no domingo sobre uma aldeia na Líbia oriental, matando pelo menos dois oficiais |
| シリア拘禁キャンプは、イスラム州の女性を非難した数十の殺害によって揺れました。 SyriaのAl-Hol Campで70以上のスレインが今年狭窄を施行し、落ち着いたスコア | Campo de detenção sírio balançou por dezenas de assassinatos culpados por mulheres do estado islâmico. Mais de 70 mortos no acampamento Al-Hol do Síria este ano como fanáticos impor estriamentos, liquidam pontuações |
| プーチンの当事者は、ロシアの反対が盗まれた投票を訴えているので、ドゥマの握りを維持すると予想されます。 PutinのUnited Russia Partyは、過去4つの議会選挙で2回スーパーメティックを獲得しました。 | A festa de Putin deve manter seu aperto em Duma como oposição russa queixa de voto roubado. O Partido Unido da Rússia de Putin ganhou as quatro eleições parlamentares anteriores, duas vezes com supermamejorias. |
| シリアの防衛チーフは、アンマンのヨルダン軍司令官を満たしています。シリアの国防大臣は、シリア軍が2つの国の国境近くにいくつかの反抗的な地域を捉えた後、ヨルダンへのまれな訪問を支払った。 | O chefe de defesa da Síria encontra o comandante do exército de Jordan em Amã. O ministro da defesa da Síria pagou uma visita rara a Jordânia depois que as tropas sírias capturaram várias áreas rebeldes próximas à fronteira entre os dois países |
| 今週の国連総会会議で見ること。今週、国連では、リーダーのスピーチのパレードよりも見る方が明らかです | Coisas para assistir na reunião da Assembléia Geral da ONU esta semana. Esta semana nas Nações Unidas, há mais para assistir do que o desfile dos discursos dos líderes |
| リストの中、気候とCovidの上にリーダーが再調査されています。まだ激しいCovid-19 Pandemicにもかかわらず、100人以上の世界の指導者たちが年間高レベルU.nのためにニューヨークに向かっています。集まり | Como os líderes se reconvem na ONU, clima e covid na lista. Apesar do pandêmico Covid-19 ainda furtivo, mais de 100 líderes mundiais estão indo para Nova York para o anual de alto nível U.N. |