| 日本語 (Japanese) | Português |
| 国連チーフ:傭兵と外国の戦闘機はリビアを残さなければなりません。国連チーフはまた、リビアからのすべての外国人戦闘機や傭兵を撤退させるために、彼らが昨年10月の停戦契約の違反における紛争 - 被害北アフリカ国の中で運営し続けていると述べています。 | Chefe da ONU: mercenários e lutadores estrangeiros devem deixar a Líbia. O chefe das Nações Unidas está novamente instando os países a retirar todos os lutadores estrangeiros e mercenários da Líbia, dizendo que continuam a operar durante todo o país africano norte-africano em violação do acordo de cessar-fogo do ano passado "sem uma redução discernível de suas atividades". |
| 説明者:メキシコは移民の複雑な位置に立ち向かいます。メキシコは北、南、そしてそれ自身の国境内からの入国圧力に直面しており、ますます困難な立場に置いています | Expresso: México confronta posição complexa na imigração. O México enfrenta pressões de imigração do norte, sul e dentro de suas próprias fronteiras, colocando-a em uma posição cada vez mais difícil |
| ガザは密輸トンネルから3人の死体を回復します。ガザの支配ハマス軍族団体は、国境を越えた密輸トンネルからの3人の死んだ労働者の体の検索を発表しました。 | Gaza recupera três corpos mortos de túneis contrabando. O Gaza's governante Hamas Militant Group anunciou a recuperação de três corpos dos trabalhadores mortos dos túneis de contrabando transfronteiriças, o território palestino compartilha com o Egito |
| ISIS MRITANTは、アメリカ人の人質の拷問、殺害に関与することを認めています。彼はジャーナリストを殺害し、シリアの援助労働者を殺害するための米国の裁判所で最初の開催された説明責任です。 | Isis militant admite o envolvimento em tortura, assassinatos de reféns americanos. Ele é o primeiro responsável nos tribunais da U.S. para matar jornalistas e trabalhadores de ajuda na Síria. |
| Guatemalaの元腐敗防止検察官は逮捕されます。グアテマラン当局者は、彼らが元の腐敗防止の検察官を逮捕しようとしていると言っています。 | O ex-promotor anti-corrupção da Guatemala enfrenta prisão. As autoridades guatemaltistas dizem que estão tentando prender um ex-promotor anti-corrupção cuja pessoa levou a U.S. Para reduzir a cooperação com o sistema legal da Nação Central American |
| 研究書類残存ピレネー氷河の劇的な損失スペイン語の科学者たちは、ヨーロッパの最南端の氷河が気候変動のために今後2年間でアイスパッチに減少する可能性があります。 | Estudo documenta perda dramática de geleiras de Pyrenees restantes. Os cientistas espanhóis dizem que as geleiras mais meridais da Europa provavelmente serão reduzidas a manchas de gelo nas próximas duas décadas devido à mudança climática |
| イラクの最も影響力のあるShiiteの聖職者の1つが85で死亡しています。 | Um dos clérigos de xiita mais influentes do Iraque morre em 85. Mohammed Saeed al-Hakim, um dos mais sênior e influente clérigos muçulmanos do Iraque, morreu, os membros de sua família disseram |
| アフガニスタンの女性はタリバン求人認識として権利を求めています。アフガニスタンの女性の小さなグループがカブールの大統領宮殿近くに抗議し、タリバンからの平等な権利を要求しています | As mulheres afegãs exigem direitos como o Taliban buscam reconhecimento. Um pequeno grupo de mulheres afegãs protestaram perto do palácio presidencial em Cabul, exigindo direitos iguais do Taleban |
| 欧州連合はそれ自身の軍隊を必要としていますか?アフガニスタンの撤退は古い議論を復活させます。しかし、死傷者や加盟国のための食欲を含め、すべての外交政策に同意したことを遵守しています。 | A União Europeia precisa do seu próprio exército? A retirada do Afeganistão revive um antigo debate. Existem obstáculos significativos, no entanto, incluindo o apetite das pessoas por baixas e os Estados-Membros que concordam com a política externa. |
| ポーランドとベラルーシ、32アフガニスタン - そして彼らの猫の間に閉じ込められています - そして彼らの猫はヨーロッパの新しい国境危機の象徴となりました。グループは3週間のいずれの人の土地の間に立ち往生しています | Preso entre a Polônia e a Bielorrússia, 32 afegãos - e seu gato - tornaram-se símbolos da nova crise fronteiriça da Europa. O grupo foi preso entre uma terra de ninguém por três semanas |