You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Grundschule in Nevada: Ein weiterer komfortabler S - Primarias en Nevada: otra holgada victoria de Joe ... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 07, 2024

Deutsch - Español: Grundschule in Nevada: Ein weiterer komfortabler S - Primarias en Nevada: otra holgada victoria de Joe ...

Deutsch Español
Grundschule in Nevada: Ein weiterer komfortabler Sieg von Joe Biden in den Demokraten und das auffällige Ergebnis, das die Republikaner geworfen haben. - Der Präsident der Vereinigten Staaten, die laut Teilergebnissen fast 90 %auferlegt haben. - Die Vorwahl der Republikanischen Partei, in der er die Option "keiner der Kandidaten" gewann, hatte einen Augenzwinkern zu Donald Trump. - Warum Nevada ein "Scharnierstaat" für die Novemberwahlen ist.Primarias en Nevada: otra holgada victoria de Joe Biden en las demócratas y el llamativo resultado que arrojaron las republicanas. - El presidente de Estados Unidos se impuso con casi un 90 %, según los resultados parciales. - Las primarias del Partido Republicano, en las que ganó la opción de "ninguno de los candidatos", tuvieron un guiño hacia Donald Trump. - Por qué Nevada es un "estado bisagra" de cara a las elecciones de noviembre.
Der ehemalige Präsident von Chile Sebastián Piñera starb: Ein rechtswinger Demokrat, der wusste, wie man Dialog und Mehrheiten aufbaut, um zu regieren. - Die Geschichte wird sagen, dass der ehemalige Präsident in den letzten fünfzig Jahren des Landes nach breitem Vorteil der wichtigste Rechtspolitiker war, aber mehr. - Ein Mann, der die grundlegendsten der Gesetze der Politik verstand: wie man Macht ausübt.Murió el ex presidente de Chile Sebastián Piñera: un demócrata de derecha que supo dialogar y construir mayorías para gobernar. - La historia dirá que el ex presidente fue, por amplia ventaja, el político de derecha más importante en los últimos cincuenta años en el país, si no más. - Un hombre que entendió la más básica de las leyes de la política: cómo ejercer el poder.
Yolanda Díaz, Vizepräsidentin der spanischen Regierung: "Die Argentinien -Galizier haben das Schicksal von Galizien in ihren Händen." - Es gibt regionale Wahlen am 18. Februar und in unserem Land gibt es ungefähr 200.000 Menschen mit dem Wahlrecht, das entscheidend sein könnte. - Mit den Umfragen zwischen der populären Partei und einer später linken Koalition, in die seine Partei gehen würde, nennt er die "Galicians of Argentinien", die nicht ohne Abstimmung bleiben.Yolanda Díaz, vicepresidenta del gobierno español: "Los gallegos de Argentina tienen el destino de Galicia en sus manos". - Hay elecciones regionales el 18 de febrero y en nuestro país hay unas 200.000 personas con derecho a voto que podrían ser decisivas. - Con los sondeos dando un empate entre el Partido Popular y una eventual coalición de izquierdas en la que iría su partido, llama a los "gallegos de Argentina" que no se queden sin votar.
Sebastián Piñera starb: Präsident Gabriel Boric betonte, dass "er zum Aufbau großer Vereinbarungen beigetragen hat". - In der nationalen Kette aus dem Palast von La Moneda befahl das Staatsoberhaupt, er sei mit den Ehren der staatlichen Beerdigung gefeuert. - Darüber hinaus verfolgte er drei Tage der nationalen Trauer, "um die Erinnerung daran zu ehren, wer zweimal zum Präsidenten von Chile gewählt wurde".Murió Sebastián Piñera: el presidente Gabriel Boric destacó que "contribuyó a construir grandes acuerdos". - En cadena nacional desde el Palacio de La Moneda, el jefe de Estado dispuso que sea despedido con los honores de funeral de Estado. - Además, decretó tres días de duelo nacional "para honrar la memoria de quien fuera electo presidente de Chile en dos oportunidades".
Sebastián Piñera starb: Das Beileid der Regierung, die Traurigkeit von Mauricio Macri, die Erinnerung an Cristina Kirchner vor dem tödlichen Unfall des ehemaligen Präsidenten von Chile. - Javier Mileis Büro gab eine Erklärung ab. Der frühere Präsident war ein Freund des Chilenen und zeigte sein Bedauern. - Die Auswirkungen und der Schock der Weltführung vor dem Tod des chilenischen Präsidenten.Murió Sebastián Piñera: condolencias del Gobierno, la tristeza de Mauricio Macri, el recuerdo de Cristina Kirchner ante el accidente fatal del expresidente de Chile. - La Oficina de Javier Milei emitió un comunicado. El expresidente era amigo del chileno y mostró su pesar. - Las repercusiones y el shock de la dirigencia mundial ante la muerte del mandatario chileno.
Sebastián Piñera, ein mächtiger Geschäftsmann und zweimal Präsident von Chile. - Er wurde am 1. Dezember 1949 in Santiago geboren. Unter anderem besaß er die Lan Chile -Fluggesellschaft und den Aktionär der Colo Colo Clubs und der Universidad Católica. - Er regierte zwischen 2010 und 2014 und 2018 und 2022, als er Gabriel Boric Macht gab.Sebastián Piñera, poderoso empresario y dos veces presidente de Chile. - Había nacido el 1° de diciembre de 1949 en Santiago. Entre otras empresas, fue propietario de la aerolínea Lan Chile y accionista de los clubes Colo Colo y Universidad Católica. - Gobernó entre 2010 y 2014 y 2018 y 2022, cuando entregó el poder a Gabriel Boric.
Sebastián Piñera starb: "High Performance" und "Economic", dies war der Hubschrauber des ehemaligen Präsidenten Chile. - Das Modell Robinson 44 wurde 1990 hergestellt. - Der Ex -Präsident hatte seine Lizenz im Jahr 2004 gezogen.Murió Sebastián Piñera: de "alta performance" y "económico", así era el helicóptero del expresidente de Chile. - El modelo Robinson 44 comenzó a fabricarse en 1990. - El exmandatario había sacado su licencia en 2004. - El antecedente de un aterrizaje de emergencia.
Einwanderer machen die Vereinigten Staaten stärker und reicher. - Lassen Sie uns die Grenze sichern, aber nicht den Zustrom von Arbeitnehmern stoppen, die wir brauchen.Los inmigrantes hacen a EE.UU. más fuerte y más rico. - Aseguremos la frontera, pero no detengamos la afluencia de trabajadores que necesitamos.
Sebastián Piñera starb: Der frühere Präsident Chile fiel mit drei Insassen in seinen Hubschrauber, die letzte Minute bis Minute. - Das private Flugzeug fiel im Ranco -See in der Region Los Ríos ins Wasser. - Live-Übertragung.Murió Sebastián Piñera: el ex presidente de Chile cayó en su helicóptero junto a tres ocupantes, lo último minuto a minuto. - La aeronave privada cayó al agua en Lago Ranco, en la región de los Ríos. - Cobertura en vivo.
Sebastián Piñera starb, zweimal Präsident Chile: Sein Hubschrauber stürzte gegen einen See. - Der Flugzeugabsturz wurde heute Nachmittag im ländlichen Sektor von Ilihue in der Stadt Lago Ranco, Region Los Ríos, verzeichnet. - Das Flugzeug seines Eigentums, das Pilotía mit vier Insassen in die Mitte des Wassers stürzte. Die anderen drei überlebten.Murió Sebastián Piñera, dos veces presidente de Chile: su helicóptero se estrelló en un lago. - El accidente aéreo se registró esta tarde en el sector rural de Ilihue, en la localidad de Lago Ranco, región de los Ríos. - La aeronave de su propiedad que piloteaba se precipitó en medio del cuerpo de agua, con cuatro ocupantes. Los otros tres sobrevivieron.

More bilingual texts: