You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: War in Libya: Who is fighting whom and why ?. Halv - La guerra en Libia: ¿quién lucha contra quien y po... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 22, 2019

English - Español: War in Libya: Who is fighting whom and why ?. Halv - La guerra en Libia: ¿quién lucha contra quien y po...

EnglishEspañol
War in Libya: Who is fighting whom and why ?. Halved, Libya is a country victim of chaos and civil war since 2011 NATO contributed to the victory of the heterogeneous rebel groups on Muammar Qaddafi.La guerra en Libia: ¿quién lucha contra quien y por qué?. Partida en dos, Libia es un país víctima del caos y la guerra civil, desde que en 2011 la OTAN contribuyera a la victoria de los heterogéneos grupos rebeldes sobre Muammar Khadafi.
Attacks in Sri Lanka: what the National Thowheeth Jamath. The government aims against this small radical Islamic group as the perpetrator of the attacks.Atentados en Sri Lanka: qué es el National Thowheeth Jamath. El gobierno apunta contra este pequeño grupo radical islámico como autor de los ataques.
Attacks in Sri Lanka: accuse a local jihadist group and claim it had "foreign aid". Authorities aim against the National Thowheed Jamath a small group. Interpol investigates.Atentados en Sri Lanka: acusan a un grupo yihadista local y afirman que contó con "ayuda extranjera". Las autoridades apuntan contra el National Thowheed Jamath, un grupo pequeño. Interpol investiga.
A book reveals the secret history of the conclave in which he was elected Pope Francisco. secret dinners, fake news (false news) about the health of Bergoglio and altruistic and decisive gesture of a cardinal. Some of the secrets are now known.Un libro revela la historia secreta del cónclave en el que se eligió al papa Francisco. Cenas secretas, fake news (noticias falsas) sobre la salud de Bergoglio y el gesto altruista y decisivo de un cardenal. Algunos de los secretos que se conocen ahora.
Earthquake in Philippines: two buildings collapse. The 6.1-magnitude quake had its epicenter in the island of Luzon. Offices evacuated in Manila.Terremoto en Filipinas: colapsan dos edificios. El sismo de 6,1 grados tuvo epicentro en la isla de Luzón. En Manila evacuaron oficinas.
The rebellion against the regime of Daniel Ortega that shakes Nicaragua. More than 325 dead and 2,000 wounded. Some 700 prisoners and exiles 60,000 in a country of just over 6 million. The brutal figures a year of repression of the Sandinistas in power.La rebelión contra el régimen de Daniel Ortega que sacude a Nicaragua. Más de 325 muertos y 2.000 heridos. Unos 700 presos y 60.000 exiliados en un país de poco más de 6 millones de habitantes. Las brutales cifras de un año de represión del sandinismo en el poder.
Chile started the process to leave the Unasur. Sebastian Pinera's government argues that the body is "institutionally leaderless" without activities over the past two years.Chile inicia el trámite para abandonar la Unasur. El gobierno de Sebastián Piñera sostiene que el organismo se encuentra "institucionalmente acéfalo" y sin actividades durante los últimos dos años.
Sri Lanka attacks: 13 people arrested and defused a bomb in an airport. The suspects were arrested in Colombo, the capital, and surrounding areas. All belong to the same radical group.Atentados en Sri Lanka: arrestaron a 13 personas y desactivaron una bomba en un aeropuerto. Los sospechosos fueron detenidos en Colombo, la capital, y en zonas aledañas. Todos perteneces al mismo grupo radical.
A long history of violence in Sri Lanka, an ethnic and religious mosaic. The 30-year civil war bloodied Indian Ocean island. Sectarian clashes seem to revive now.Una larga historia de violencia en Sri Lanka, un mosaico étnico y religioso. La guerra civil de 30 años ensangrentó la isla del océano Indico. Los enfrentamientos sectarios parecen revivir ahora.
Sri Lanka death: one more link violence against Christians. According to a study, one of every 10 Christians suffered some degree of persecution in about one hundred countries.Muerte en Sri Lanka: un eslabón más de la violencia contra cristianos. Según un estudio, uno de cada 10 cristianos sufrió algún grado de persecución en alrededor de un centenar de países.

More bilingual texts: