| Deutsch | Español |
| Satellitenfotos zeigen chinesische gepanzert Annahmen, in der Nähe von Hong Kong. Wären ein Para Körper Fahrzeuge, auf der anderen Seite der Grenze mit der ehemaligen Kolonie geparkt. | Fotos satelitales muestran supuestos blindados chinos, cerca de Hong Kong. Serían vehículos de un cuerpo paramilitar, estacionados del otro lado de la frontera con la ex colonia. |
| Nicolas Guaidó Voraus gewährleistet, dass die Parlamentswahlen eine „Katastrophe" für Ältere wäre. Die Nationalversammlung, bestehend nur von regierungs, ernannte eine Kommission, um den Fortschritt der Wahlen für das Jahr 2020 geplant zu bewerten. | Nicolás Guaidó asegura que adelantar las elecciones legislativas sería un "desastre" para Maduro. La Asamblea Nacional Constituyente, integrada solo por oficialistas, designó una comisión para evaluar el adelanto de los comicios previstos para 2020. |
| Griechenland kämpft große Waldbrände in der Nähe von Athen. Sie arbeiten mehr als 200 Feuerwehrleute und ein Dutzend Flugzeuge und Hubschrauber. | Grecia combate grandes incendios forestales cerca de Atenas. Se encuentran trabajando más de 200 bomberos y una docena de aviones y helicópteros. |
| Massenproteste in Brasilien gegen die Bildungspolitik von Jair Bolsonaro. Die Märsche wurden in mindestens 77 Städten in 26 der 27 Staaten wiederholt. Darüber hinaus gab es Kritik an der Reform des Rentensystems und Pensionen. | Masivas protestas en Brasil contra las políticas educativas de Jair Bolsonaro. Las marchas se repitieron en al menos 77 ciudades de 26 de los 27 estados del país. Además, hubo críticas a la reforma del sistema de pensiones y jubilaciones. |
| USA: Zwei Spieler des amerikanischen Fußballs arbeiteten zusammen eine illegale Einwanderer zu retten. Jose Bello verbrachte 89 Tage im Gefängnis, nachdem ein Gedicht rezitiert, in dem er die Einwanderungs- und Zoll gegen Beamte kritisiert. | Estados Unidos: dos jugadores de fútbol americano colaboraron para pagar la fianza de un indocumentado. José Bello permaneció 89 días encarcelado tras recitar un poema en el que criticó al Servicio de Inmigración y Aduanas frente a funcionarios públicos. |
| Der Zusammenbruch eines Hügels in der chilenischen Hafen von Valparaiso nach links mindestens vier Tote. Er fegte ein Haus in einem der am meisten besuchten Websites im Land. | El derrumbe de un cerro en el puerto chileno de Valparaíso dejó al menos cuatro muertos. Arrasó con una casa en uno de los lugares turísticos más visitados del país. |
| Entthronte nach New York zwei Priester des sexuellen Missbrauchs beschuldigt. Religiöse feiern öffentlich Messe dürfen keine Dienste ausüben in der Residenz einer Pfarrei zu Büro oder leben. | Destituyen a dos sacerdotes de Nueva York acusados de abuso sexual. Los religiosos no podrán celebrar misa públicamente, ejercer ningún servicio relacionado con su cargo ni vivir en la residencia de una parroquia. |
| Ein Gericht verbietet Demonstranten in Hong Kong Flughafen zu bleiben. Die Maßnahme soll Proteste lähmen Aktivität am Flughafen verhindern. | Un tribunal prohíbe que los manifestantes permanezcan en el aeropuerto de Hong Kong. La medida busca evitar que las protestas paralicen la actividad en la terminal aérea. |
| Lima Gruppe verurteilt die mögliche Weiterentwicklung der Parlamentswahlen in Venezuela. Das multilaterale Forum, das 14 Länder gewarnt haften, dass dies „ein neues Zeichen des klaren Verstoßes gegen alle demokratischen Normen" in diesem Land. | El Grupo de Lima condenó el posible adelantamiento de las elecciones parlamentarias en Venezuela. El foro multilateral al que adhieren 14 países advirtió que esto es "una nueva muestra de la clara violación de todas las normas democráticas" en ese país. |
| Mehr als 500 Migranten im Mittelmeer erwarten, dass jedes Land einen Port öffnen. Sie sind in zwei Booten humanitären Organisationen. Die meisten sind Libyen, Syrien und Sudan. Unter ihnen sind Jungen. Italien verhärtet und schließt die Türen. | Más de 500 migrantes esperan en el Mar Mediterráneo que algún país les abra un puerto. Están en dos barcos de organizaciones humanitarias. La mayoría son de Libia, Siria y Sudán. Entre ellos hay chicos. Italia se endurece y cierra las puertas. |