You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: A priest, a village five victims: "Why are you doi - Un cura, una aldea y cinco víctimas: "¿Por qué me ... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 10, 2019

English - Español: A priest, a village five victims: "Why are you doi - Un cura, una aldea y cinco víctimas: "¿Por qué me ...

English Español
A priest, a village five victims: "Why are you doing this to me?". A foreign priest settled in a small poor community in the Philippines. And things would change.Un cura, una aldea y cinco víctimas: "¿Por qué me hace esto?". Un sacerdote extranjero se instaló en una pequeña comunidad pobre de Filipinas. Y las cosas cambiarían.
Prosecution San Pablo denounced Lula da Silva and his brother for a new corruption case. The former president was again accused of taking bribes and "undue advantages" in exchange for favoring the Odebrecht group in obtaining public contracts.La Fiscalía de San Pablo denunció a Lula da Silva y a su hermano por un nuevo caso de corrupción. El ex mandatario fue nuevamente acusado de recibir sobornos y "ventajas indebidas" a cambio de favorecer al grupo Odebrecht en la obtención de contratos públicos.
high alert in Australia for more than 100 forest fires. The flames spread through urban areas. About 400 people were evacuated already.Alerta máxima en Australia por más de 100 incendios forestales. Las llamas se extendieron por las zonas urbanas. Unas 400 personas ya fueron evacuadas.
Hong Kong's government asks US not to interfere in their "internal affairs." The Executive was reacting to the recent request of a group of Hong Kong protesters to Congress to try a law guaranteeing the "basic freedoms" in China.El gobierno de Hong Kong le pide a Estados Unidos que no interfiera en sus "asuntos internos". El Ejecutivo reaccionó así a la reciente petición de un grupo de manifestantes hongkoneses al Congreso estadounidense para que pruebe una ley que garantice las "libertades básicas" en el país asiático.
USA: A federal judge again blocked the restrictions imposed by Donald Trump asylum. Jon Tigar Judge, California, reaffirmed its original decision and rejected the measure that makes most migrants coming through Mexico are ineligible to apply for refugee status.Estados Unidos: un juez federal volvió a bloquear las restricciones al asilo impuestas por Donald Trump. El magistrado Jon Tigar, de California, reafirmó su decisión inicial y rechazó la medida que hace que la mayoría de los migrantes que llegan a través de México sean inelegibles para solicitar refugio.
Donald Trump honored a group of people who saved lives during the shootings of Dayton and El Paso. In a ceremony at the White House six police officers and five civilians were recognized by the president, who described the events as "racist attacks motivated by evil."Donald Trump homenajeó a un grupo de personas que salvaron vidas durante los tiroteos de Dayton y El Paso. En un acto en la Casa Blanca, seis agentes de la policía y cinco civiles recibieron el reconocimiento del mandatario, quien definió a los sucesos como "ataques racistas motivados por la maldad".
North Korea completed another missile launch and Seoul fear the end of peace on the peninsula. Council members South Korean National Security held an emergency meeting and showed "great concern" because of the military test in the neighboring country.Corea del Norte completó otro lanzamiento de misiles y en Seúl temen por el fin de la paz en la península. Los miembros del Consejo de Seguridad Nacional surcoreano celebraron una reunión de emergencia y mostraron una "gran preocupación" a causa de la prueba militar en el país vecino.
The Venezuelan government assesses raise the penalties for "treason". Confirmed President Nicolas Maduro, who pleaded alert to "the gravity of escalating threats" against Venezuela.El Gobierno venezolano evalúa elevar las penas por "traición a la patria". Lo confirmó el presidente Nicolás Maduro, quien se declaró alerta ante "la gravedad de la escalada de amenazas" contra Venezuela.
Parliament rejected a second time a new call for elections Boris Johnson. The head of government needed the support of two thirds of deputies to convene an election, but won only 293 of the 434 required.El Parlamento rechaza por segunda vez un nuevo llamado a elecciones de Boris Johnson. El jefe de Gobierno necesitaba el respaldo de dos tercios de los diputados para convocar unos comicios, pero obtuvo tan solo 293 de los 434 requeridos.
Donald Trump fears enter "bad people" among the refugees in the Bahamas. "I do not want to allow people who was supposed not to be in the Bahamas come to the United States," said Bush.Donald Trump teme que ingrese "gente muy mala" entre los refugiados de las Bahamas. "No quiero permitir que gente que se suponía que no tenía que estar en las Bahamas venga a los Estados Unidos", afirmó el mandatario estadounidense.

More bilingual texts: