You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: Johnson da Grã-Bretanha ameaça para purgar os memb - Britain’s Johnson threatens to purge rebel party m... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 02, 2019

Português - English: Johnson da Grã-Bretanha ameaça para purgar os memb - Britain’s Johnson threatens to purge rebel party m...

Português English
Johnson da Grã-Bretanha ameaça para purgar os membros do partido rebeldes como Brexit batalha esquenta. Com menos de uma semana antes de uma suspensão de cinco semanas do Parlamento, confrontos afiadas mais Brexit são esperados, com muito pouco tempo para debate.Britain's Johnson threatens to purge rebel party members as Brexit battle heats up. With less than a week before a five-week suspension of Parliament, sharp clashes over Brexit are expected, with very little time for debate.
governo mexicano diz que mais de 3.000 túmulos ocultos encontrados na busca pelos desaparecidos. Mais de 40.000 pessoas desapareceram desde 2006. Agora, em um first-ever registro, funcionários estão fornecendo detalhes sobre locais de sepultamento.Mexican government says more than 3,000 hidden graves found in the search for the disappeared. More than 40,000 people have disappeared since 2006. Now, in a first-ever tally, officials are providing details on burial sites.
polícia Sudão dizem 15 mortos em acidente de ônibus de frente. polícia sudanesa dizer uma colisão frontal entre dois ônibus matou 15 pessoas e deixou outros 22 feridos em uma estrada ao sul da capitalSudan police say 15 killed in head-on bus crash. Sudanese police say a head-on collision between two busses has killed 15 people and left 22 others injured on a highway south of the capital
O mais recente: o prefeito de Londres indignados com o desligamento Parlamento. O prefeito de Londres Sadiq Khan diz que ele está indignado que primeiro-ministro britânico Boris Johnson fechou Parlamento por várias semanas e que espera que todas as partes vão se reunir para parar uma partida sem muito com a União EuropeiaThe Latest: London mayor outraged by Parliament shutdown. London Mayor Sadiq Khan says he's outraged that British Prime Minister Boris Johnson has shut down Parliament for several weeks and he hopes all parties will come together to stop a no-deal departure from the European Union
No-negócio? debate Brexit intensa esperado no Parlamento do Reino Unido. Grupo de fase para o debate Brexit intensa no Parlamento do Reino UnidoNo-deal? Intense Brexit debate expected in UK Parliament. Stage set for intense Brexit debate in UK Parliament
restos da igreja de Sri Lanka em bombardeiros exumado após protestos. A polícia diz que os restos mortais de um homem-bomba que atacaram uma igreja no leste do Sri Lanka no domingo de Páscoa foram exumados após uma ordem judicial que ser enterrado em outro lugar após protestos públicosSri Lanka church bomber's remains exhumed after protests. Police say the remains of a suicide bomber who attacked a church in eastern Sri Lanka on Easter Sunday have been exhumed after a court order that they be buried elsewhere following public protests
grupo de direitos cético de que militar de Mianmar procura a justiça. O grupo de direitos humanos Human Rights Watch diz que é cético em relação a planos anunciados por militar de Mianmar para processar soldados às acções a uma aldeia onde as forças de segurança mataram mais de 400 membros da minoria muçulmana RohingyaRights group skeptical that Myanmar's military seeks justice. The rights group Human Rights Watch says it is skeptical of announced plans by Myanmar's military to prosecute soldiers for actions at a village where security forces reportedly killed as many as 400 members of the Muslim Rohingya minority
Primeiro dia da escola em Hong Kong traz boicotes de classe e mais comícios. O governo tem sido esperando o final do verão iria aliviar as tensões que abalaram a cidade durante meses, mas os estudantes dizem que não vão sair.First day of school in Hong Kong brings class boycotts and more rallies. The government has been hoping summer's end would ease the tensions that have rocked the city for months, but students say they will not quit.
Iranian campeão de judô medo de ir para casa, em Israel disputa. Um campeão mundial de judô do Irã diz que está com medo de voltar para casa depois de desobedecer ordens do governo para retirar os campeonatos mundiais em Tóquio para evitar um ataque potencial contra um adversário de IsraelIranian judo champion afraid to go home in Israel dispute. A judo world champion from Iran says he is afraid to return home after disobeying orders from the government to withdraw from the world championships in Tokyo to avoid a potential bout against an Israeli opponent
os juízes do TPI encomendar promotor para rever decisão flotilha de Gaza. Apelações juízes ordenaram promotor do Tribunal Penal Internacional para reconsiderar novamente sua recusa em abrir uma investigação formal sobre a invasão 2010 por forças israelenses de uma flotilha de ajuda indo para a faixa de GazaICC judges order prosecutor to review Gaza flotilla decision. Appeals judges have ordered the International Criminal Court's prosecutor to reconsider again her refusal to open a formal investigation into the 2010 storming by Israeli forces of an aid flotilla heading to the Gaza strip

More bilingual texts: