| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Иран принять «важные» отойти от ядерного соглашения, говорит его президент. Следующие шаги будут иметь «экстраординарное» воздействие и значительно ускорить программу ядерной энергетики Ирана, президент Рухани сказал, не вдаваясь в подробности. | イランが核離れアコードから「重要」のステップを取るために、その社長は述べています。次の動きは「異常な」影響を与え、かなりイランの核エネルギープログラムを加速する、会長ハサン・ロウハーニーは工夫せずに言いました。 |
| Космические ученые и чемпион вингсит летчик умирают 38. смельчак ракета ученый работал с НАСА и его европейским аналогом. | 宇宙科学者とチャンピオンウィングスーツのチラシは、命知らずのロケット科学者は、米航空宇宙局(NASA)と欧州の対応で働いた38で死にます。 |
| Этот рыбак потерял все в ураган Дориана, в том числе его жена. После того, как его жена утонула, когда они пытались переждать шторм в их Багамах дома, Говард Армстронг удалось подплыть к безопасности. | この漁師は、彼の妻を含め、ハリケーンドリアンですべてを失いました。彼らはバハマの家に嵐を乗り切るしようとしたとして、彼の妻が溺死した後、ハワード・アームストロングは、安全に泳ぐことができました。 |
| В условиях кризиса Brexit, дом лидера палаты общин бесит законодателям с его языком тела. В течение нескольких минут, Jacob Rees-Могг стал мем. | Brexitの危機の中、下院の指導者は、彼のボディランゲージで議員をinfuriates。ほんの数分で、ジェイコブ・リース・モグがmemeとなりました。 |
| Штормовой истребитель замолчал, как Дориан захлопнул Багамы. Он возродился с душераздирающей историей .. «Ветра толченого здания с силой тысяч кувалд.» | ドリアンはバハマを非難としてストームチェイサーは、サイレント行きました。彼は悲惨な話で復活..「風は千の大ハンマーの力で建物を打ち砕きました。」 |
| Борис Джонсон грозит еще один возможный бунт в парламенте дебаты задержки Brexit. Премьер-министр предложил он будет проводить досрочные выборы, если он теряет голос в среду. | 議会はBrexit遅延を討論としてボリス・ジョンソンは、別の可能な反乱に直面しています。首相は、彼は水曜日の投票を失った場合、彼は解散総選挙を追求するだろう示唆しました。 |
| Brexit политика возмездия ловушки Черчилля относительно. высылка британского премьер-министра Бориса Джонсона консервативных законодателей, которые бросили вызов его волю Brexit уловляются внука политического героя Джонсона, Уинстон Черчилль | 報復のBrexit政治はチャーチルの相対をスネア。 Brexitに彼の意志を挑ん保守党議員の英国首相ボリス・ジョンソンの追放は、ジョンソンの政治的英雄、ウィンストン・チャーチルの孫を捕まえ |
| Лагард защищает Европейский центральный банк раздражитель на слух. Кандидат на успех Марио Драги в качестве главы Европейского центрального банка отстоял банку рекордно низкие процентные ставки и чрезвычайные меры стимулирования, развернутые в результате Великой рецессии и долговой кризис в еврозоне | ラガルドは、公聴会で、欧州中央銀行(ECB)の刺激を擁護しています。欧州中央銀行の頭部としてマリオ・ドラギを成功するために候補者は、銀行の記録的な低金利と大不況とユーロ圏の債務危機をきっかけに展開臨時刺激策を擁護しています |
| Индия имена лидеры 2 групп базирующихся в Пакистане в качестве террористов. Индия официально объявила о том, что лидеры двух групп боевиков базирующихся в Пакистане террористы под новым законом. | テロリストとして2パキスタンベースのグループのインド名の指導者。インドは正式に2パキスタンベースの過激派グループの指導者たちは、新しい法律の下でテロリストであることを宣言しました。 |
| Нигерийцы атакуют Южноафриканский бизнес в ответе. Южноафриканские собственности предприятия, работающие в Нигерии становятся мишенью насилия в ответ на ксенофобских нападений, совершенных в отношении африканцев, работающих в Южной Африке | ナイジェリアは報復に南アフリカの企業を攻撃します。南アフリカ所有ナイジェリアで動作している企業は外国人嫌いの攻撃の報復での暴力の標的とされているが、南アフリカで働くアフリカ人に対して行われ |