| Português | Русский (Russian) |
| Heist no estado tesouros do século museu exploração 'inestimável' 18 choques Alemanha. Um funcionário disse que os conjuntos de jóias alvejados eram únicos e impossíveis de substituir. | Heist в музее холдинг «бесценным» 18-го века государственных сокровищ шоков Германии. Чиновник отметил, что целевые наборы драгоценности были уникальными и невозможно заменить. |
| Primeiro alvo da lei 'notícias falsas' de Cingapura é Facebook post que alegou um investimento estado falhado em Salt Bae. O governo diz que o posto pelo legislador da oposição imprecisamente descrito como os investidores estado de trabalho. | Первая цель закона Сингапура «поддельные новости» является Facebook поста, который утверждал, отказавшую госинвестицию в Солт-Бэ. Правительство говорит, что пост оппозиционным законодатель неточно описал, как работают государственные инвесторы. |
| licença de operação de Uber em Londres não renovado em mais recente disputa entre a cidade eo serviço-vindos passeio. Londres disse que era uma questão de segurança com pelo menos 14.000 viagens feitas com condutores sem seguro. | операционная лицензия Uber в Лондоне не будет продлена в последней драке между городом и службой езды-градом. Лондон сказал, что это вопрос безопасности, по крайней мере, 14.000 поездок, совершенных с незастрахованных водителей. |
| Xi deve ser consternado: líder chinês combate a incêndios em todas as frentes. Os resultados das eleições Hong Kong coincidiu com danificar vazamentos sobre o Partido secreto. | Xi должны быть встревожены: китайский лидер тушения пожаров на всех фронтах. Результаты выборов в Гонконге совпали с повреждая утечки о скрытной партии. |
| Bill 'notícias falsas' da Nigéria poderia prisão de pessoas por mentir em mídias sociais. Os críticos chamam de censura .. Autoridades poderia também acesso à Internet de corte para aqueles considerados estar se espalhando mentiras. | «Поддельные новости» законопроект в Нигерии может тюремные человек за ложь в социальной медиа. Критики называют его цензурой .. Власть также может вырезать доступ в Интернете для тех, кто считается распространением лжи. |
| agências da UE, prestadores de serviços tomar para baixo é propaganda. agência de aplicação da lei da União Europeia diz uma ofensiva concertada na máquina de propaganda on-line do grupo Estado Islâmico desferiu um sério golpe para os canais oficiais de agências de notícias e comunicação do grupo extremista | агентства ЕС, провайдеры услуг могут пух пропаганда. правоохранительный орган Европейского союза говорит, что согласованное на подавление пропагандистской машины онлайн исламское государство группы нанесло серьезный удар по официальным каналам информационных агентств и связи экстремистской группы |
| Liga Árabe condena reversão dos EUA sobre os assentamentos israelenses. Liga Árabe ministros estrangeiros denunciaram o anúncio da administração Trump que já não considera os assentamentos israelenses para ser uma violação da lei internacional | Лига арабских государств осуждает США разворот на израильских поселениях. Лига арабских министров иностранных дел осудили заявление администрации Trump о том, что он больше не считает израильских поселений является нарушением международного права |
| Alemanha sondagem se a operação da marinha desminagem matado botos. Alemanha funcionários dizem que estão investigando se as mortes de 18 botos no mar Báltico está ligada a uma operação da marinha de desminagem no início deste ano | Германия зондирование, если операция флот разминирования убита морские свинки. Германия чиновники говорят, что они расследуют ли гибель 18 морских свинок в Балтийском море связана с операцией темно-саперной ранее в этом году |
| chefe do Pentágono dispara secretário da Marinha sobre a controvérsia SEAL. Defesa chefe Esper dispara Secretário Spencer Marinha, terminando choque entre Trump e liderança militar superior sobre o destino dos SEAL acusado de crimes de guerra no Iraque | Глава Пентагона выстреливает секретарь военно-морского флота над SEAL полемике. Обороны главного Esper выстреливает Navy секретарь Спенсер, заканчиваясь столкновением между Трампом и высшим военным руководством над судьбой SEAL обвиняемой в совершении военных преступлений в Ираке |
| grupo de direitos: afegãos presos depois de expor rede de pedofilia. A Amnistia Internacional apela agência de inteligência do Afeganistão para liberar dois ativistas afegãos que foram detidos depois de expor uma suposta rede de pedofilia | группа прав: афганцы посадили в тюрьму после разоблачения педофилов. Amnesty International призывает спецслужбы Афганистана освободить два афганских активист, которые были задержаны после того, как подвергая предполагаемый педофил кольцо |