You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: An den mindestens sieben Bergsteiger in einer Lawi - At the least seven climbers missing in an avalanch... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 18, 2020

Deutsch - English: An den mindestens sieben Bergsteiger in einer Lawi - At the least seven climbers missing in an avalanch...

Deutsch English
An den mindestens sieben Bergsteiger in einer Lawine fehlt in einem der höchsten Gipfel des Himalaya. Es geschah in den Bergen des Annapurna, ein Berg, der eine höhere Sterblichkeitsrate als Everest hat.At the least seven climbers missing in an avalanche in one of the highest peaks of the Himalayas. It happened in the mountains of the Annapurna, a mountain that has a higher mortality rate than Everest.
Venezuela: Maduro berechtigt, die Eröffnung eines Casinos um Geld für Gesundheit und Bildung. Die regierende stellte klar, dass die Wetten in Petros, Zustand Kryptowährung gehalten werden, die von den Vereinigten Staaten verboten wurde.Venezuela: Maduro authorized the opening of a casino to raise money for health and education. The ruling clarified that bets will be held in Petros, state cryptocurrency which was banned by the United States.
Donald Trump kam zur Überquerung des obersten Führers des Iran: „Ihr Menschen leiden, vorsichtiger sein mit seinen Worten." Ali Khamenei forderte die islamische Einheit und Zusammenarbeit, um die Vereinigten Staaten und ihren Präsidenten zu stellen, die er „Clown" bezeichnet. Der Präsident antwortete via Twitter.Donald Trump came to the crossing of the supreme leader of Iran: "Your people are suffering, be more careful with his words." Ali Khamenei called on Islamic unity and cooperation to face the United States and its president, whom he called "clown". The president replied via Twitter.
Emmanuel Macron schlechte Zeit für ein Theater in Paris. Der Präsident und seine Frau Brigitte hatten in der Mitte einer Funktion zu verlassen, bevor ein rauhes Protest von einer Gruppe von Demonstranten.Emmanuel Macron bad time for a theater in Paris. The president and his wife Brigitte had to leave in the middle of a function, before a raucous protest by a group of protesters.
Streik in Frankreich: Die Demonstranten blockierten den Zugang zum Louvre und es war Spannung bei Touristen. Fast hundert Menschen demonstrieren gegen die Rentenreform suchte Macron die Unterstützung der Besucher gewinnen, aber es endete mit Schreien und Beleidigungen.Strike in France: Protesters blocked access to the Louvre and there was tension with tourists. Nearly a hundred people demonstrating against pension reform sought Macron enlist the support of visitors, but it ended with shouts and insults.
Despouy und Dink, ein Rechtsanwalt und Journalist von einem gemeinsamen Kampf vereint. Beiden Persönlichkeiten beanspruchten Speicher und Gerechtigkeit, die Wahrheit zu erreichen.Despouy and Dink, a lawyer and journalist united by a common struggle. Both personalities claimed memory and justice to reach the truth.
Evo Morales Partei hat bereits einen Kandidaten für die Wahlen. Der ehemalige Außenminister David Choquehuanca die Formel Kopf. Andronicus Cocabauer Führer und Vize Rodriguez wird. Die offizielle Ankündigung wird der ehemalige Präsident von Buenos Aires.Evo Morales's party already has a candidate for the elections. Former Foreign Minister David Choquehuanca will head the formula. Andronicus coca grower leader and vice Rodriguez will. The official announcement will the former president from Buenos Aires.
Starke Unterstützung von Außenminister Luis Almagro Donald Trump auf die Vorderseite der OAS. Mike Pompeo verteidigte die Rolle von Uruguay an der Vorderseite des Körpers, wo er Wiederwahl im März sucht. Ist ein „Champion der Freiheit", die in den Multilateralismus glaubt, sagte er.Strong support from Foreign Minister Luis Almagro Donald Trump to the front of the OAS. Mike Pompeo defended the role of Uruguay to the front of the body, where he will seek re-election in March. Is a "champion of freedom" who believes in multilateralism, he said.
Zwei Frauen stehen vor der Präsidentschaft Emmanuel Macron in Frankreich zu bestreiten. Sie sind die rechtsFührer Marine Le Pen und sozialistischen Ségolène Royal. Der Kampf kommt.Two women face to dispute the presidency Emmanuel Macron in France. They are the far-right leader Marine Le Pen and Socialist Segolene Royal. The fight is coming.
Japan reduzierte die Zahl der Suizide auf der niedrigsten Zahl in 42 Jahren. Im Jahr 2019 sank die Zahl unter 20.000 zum ersten Mal seit 1978. Das Land hat bereits zehn Jahre in Folge des jährlichen Rückgangs.Japan reduced the number of suicides at its lowest number in 42 years. In 2019 the figure fell below 20,000 for the first time since 1978. The country already has ten consecutive years of annual decline.

More bilingual texts: