| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| «Я заложник»: Новое видео сообщения могут пролить свет на судьбу принцессы Латифа, дочери правителя Дубая. Латифа был задержан спецназом на яхте близ Индии в 2018 году во время того, что ее сторонники сказали была попытка побега. | 「私は人質だ」:新しいビデオメッセージがプリンセスラティファ、ドバイの支配者の娘の運命に光当てることがあります。ラティファは、彼女のサポーターは、エスケープの試みだった言った時の2018年にインドの近くにヨットの上に部隊によって拘束されました。 |
| Распространение варианта С. Африканского в восточных триггерах вызовов Франции приостановить AstraZeneca вакцины откачки для работников здравоохранения. Ключевой советник правительства сказал работники здравоохранения в регионе сильно пострадали от вариантов, должен получать другие разрешенные вакцины. | フランス東部S.アフリカの変異体のスプレッドは、医療従事者へのアストラゼネカワクチンの展開を停止する呼び出しをトリガーします。キー政府の顧問は、地域の医療従事者が他の認可ワクチンを受けるべき亜種によって大きな打撃を受けました。 |
| США обещает помочь Ираку способствовать стабильности в лице `врагов. Новый U-S- администрация говорит главным приоритетом в Ираке, чтобы помочь стране утвердить свой суверенитет и содействовать стабильности «в лице врагов.» | 米国は、イラクが `敵の顔で安定性を促進することを誓います。新しいU-S-政権は、イラクでの最優先順位がその主権ASSERT国を支援し、安定性を促進することであると言い、「敵の顔に。」 |
| ВМС США схватывают большой тайник контрабандного оружия у берегов Сомали. ВМС США утверждает, что захватила большой тайник оружия контрабанды на кораблях у берегов Сомали | 米海軍はソマリア沖密輸武器の大容量のキャッシュを押収します。米海軍は、ソマリア沖の船で密輸された武器の大きなキャッシュを押収したと言います |
| Южная Африка готовится дать J & J уколы для медицинских работников. Южная Африка готовится дать свои первые COVID-19 вакцинаций - выстрелы вакцины Johnson & Johnson еще тестируются - медицинским работникам, на этой неделе | 南アフリカは、医療従事者にJ&Jジャブを与えることを構えます。南アフリカは、その最初のCOVID-19の予防接種を与えるために準備している - ジョンソン・エンド・ジョンソンワクチンのショットはまだテストされている - 医療従事者へのこの週 |
| США призывают повстанцев Йемена, чтобы остановить нападения на центральной провинции. США призвал повстанцев Йемена, чтобы остановить нападение их на центральной провинции Мариб, предостерегая от усугубления гуманитарного кризиса в беднейшей стране арабского мира | 米国は、中央州の停止攻撃にイエメンの反政府勢力を促します。米国はアラブ世界の最貧国の人道危機を悪化に対する警告、Maribの中央州に彼らの攻撃を止めるためにイエメンの反政府勢力を求めてきました |
| Доброволец фельдшеров патрульных улицы столицы Венесуэлы. Углубление кризиса в Венесуэле имеет потрошеные услуги скорой помощи, поэтому группа добровольцев санитаров шагнула в пустоту, чтобы предложить спасительную помощь на жестких улицах Каракаса | ベネズエラの首都のボランティア救急パトロール通り。ベネズエラの深まる危機が全焼救急車サービスを提供していますので、ボランティア救急のグループは、カラカスの厳しい路上のオファー救命ヘルプを無効に足を踏み入れました |
| Администрация Defying Байден, Египет снова аресты родственников египетского американского активиста. Это была последняя попытка заставить замолчать критиков правительства Сисси за рубежом. | ディファイングバイデン政権、エジプトは再びエジプトのアメリカの活動家の親戚を逮捕。海外のシシー政府の批評家を沈黙させる最新の試みでした。 |
| Адвокаты дают агентство уведомление ЕС по Греции мигрантов pushbacks. адвокатов по правам человека официально обвинил Европейского агентства пограничной и береговой охраны в нарушении прав мигрантов в поисках убежища, а также другие нарушения ЕС и международного права | 弁護士はギリシャ移民のプッシュバックを超えるEU機関通知を与えます。人権弁護士が正式に亡命を求めて移住者の権利を侵害欧州国境や沿岸警備隊庁を非難しただけでなく、EUと国際法の他の侵害しています |
| Испанские прокуроры зондировать разжигание ненависти по отношению к мусульманам, евреев. Прокуроры в Испании запустили две отдельные исследования с участием ультраправой партии и экстремистские неонацистские сочувствующих для возможных преступлений на почве ненависти в отношении мусульман и евреев соответственно | スペインの検察官は、イスラム教徒、ユダヤ人に対する憎悪のスピーチを探ります。スペインの検察は、それぞれイスラム教徒とユダヤ人に対する可能な憎悪犯罪のための極右政党と過激派ネオナチのシンパを含む二つの別々の調査を開始しました |