You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: アフガニスタンとしてのカブールの通りの恐怖と予想はタリバンの規則に適応しています。正常性の色合いは、 - Medo e antecipação nas ruas de Cabul quando os afe... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 29, 2021

日本語 (Japanese) - Português: アフガニスタンとしてのカブールの通りの恐怖と予想はタリバンの規則に適応しています。正常性の色合いは、 - Medo e antecipação nas ruas de Cabul quando os afe...

日本語 (Japanese) Português
アフガニスタンとしてのカブールの通りの恐怖と予想はタリバンの規則に適応しています。正常性の色合いは、いくつかのアフガニスタンがいつものように命を帰る試みを試みるので、首都に戻ります - 彼らの新しい支配者の周りにつつこう。Medo e antecipação nas ruas de Cabul quando os afegãos se adaptam à regra do Taleban. Os tons de normalidade estão retornando à capital como alguns afegãos tentam retornar a vida como de costume - enquanto na ponta dos pés em torno de seus novos governantes.
避難のミッションの11時間では、アフガニスタンスが脱出を求めて望んでいます。カブール空港での先週の致命的な攻撃はさらに、米国市民に焦点を合わせるための使命を狭めました。Em 11a hora da Missão de Evacuação, a esperança escurra para os afegãos que procuram escapar. O ataque mortal da semana passada no aeroporto de Cabul estreitou ainda mais a missão de se concentrar nos cidadãos da U.S.
火炎はミラノの高層を消費します。住民は避難しました。イタリアの消防士は、20階建ての住宅建物を通して急速に広がるミラノで高層ブレイズを戦っていますAs chamas consomem high-rise em Milão; residentes evacuaram. Bombeiros italianos estão lutando contra uma chama de alto nível em Milão que se espalham rapidamente por um edifício residencial de 20 andares
アフガニスタンは空港外で殺害されていました。カブール空港外の木曜日の壊滅的な攻撃で殺害された169年のアフガニスタンは、国外のより良い人生を夢見ていたいくつかの若者を含んでいましたOs afegãos mortos fora do aeroporto estavam procurando novas vidas no exterior. Os 169 Afegans matados no ataque devastador de quinta-feira fora do aeroporto de Cabul incluíam vários jovens que sonharam com uma vida melhor fora do país
イランとシリアは米国の制裁に立ち向かうために誓います。イランとシリアは、両国に課された米国の制裁を受けることに「強大なステップ」を告げました.2つの地域の同盟国間の関係はイランの新しいリーダーシップの下で強化するでしょうIrã e Síria promete enfrentar as sanções dos EUA. O Irã e a Síria prometeram tomar "passos poderosos" para enfrentar as sanções das U.S. impostas aos dois países, dizendo que as relações entre os dois aliados regionais fortalecerão sob a nova liderança do Irã
新しい人生へのフライトは見えていました:空港の爆撃で失われたアフガニスタンの肖像画。彼らはカブールを残すために彼らの絶望的に団結して、若くて古い、職業的、そして働くクラスでした。Os vôos para uma nova vida estavam à vista: retratos de afegãos perdidos no bombardeio do aeroporto. Eles eram jovens e velhos, profissionais e trabalhadores, unidos em seu desespero para deixar Cabul.
インドでは、人口管理に対する議論が爆発的に変わります。来年初めてのウッタールプラデーシューシュタルのピボタル選挙へのインド樽が、Rueling Bharatiya Janata Party(BJP)によって紹介されたいくつかの人口請求書は、宗教とアイデンティティの問題、または暗黙のうちにどのような問題をどのように示しています。今日のインドの政治を運転する最も強力な受動運転を築く。Na Índia, um debate sobre o controle da população fica explosivo. À medida que os barris da Índia em direção a uma eleição fundamental em Uttar Pradesh no início do próximo ano, várias contas populacionais introduzidas pelo Partido Bharatiya Janata (BJP) se tornaram um novo ponto de infância no debate nacional, ilustrando vividamente como as questões de religião e identidade, faladas ou implícitas. , Forme a politia indiana de condução mais poderosa hoje.
公式:ミサイル、Yemeni Air Base Kills 30。イエメンの軍用スポークスマンは、イエメンの南の主要な軍事基地へのミサイルとドローン攻撃を言うことが少なくとも30部の軍隊を殺害しましたOficial: Missile, ataque de drone à base de ar do iemenita mata 30. Um porta-voz militar do iemeni diz que um ataque de mísseis e drones em uma base militar chave no sul do Iêmen matou pelo menos 30 tropas
ドローンキルはカブール空港をターゲットにしている爆撃機です。米国の職員は、ドローンストライキがアフガニスタンのイスラム州の州の州議会議員からカブールの国際空港を攻撃することができると言っていると言っていますEUA diz que o drone mortes é bombardeiros alvejando o Aeroporto de Cabul. Os funcionários da U.S. dizem que uma greve de drones explodiu um veículo que transportava "múltiplos bombardeiros suicidas" do afiliado do estado islâmico do Afeganistão antes que pudessem atacar o Aeroporto Internacional de Kabul
フランスのマクロンはIRAQのMosulが戦争で破壊されました。フランス大統領エマニュエルマクロンはイラクの北部モスル都市を訪れています。これは、2017年にイスラム州立グループを倒すための戦争中に広範囲にわたる破壊を負っています。A macron da França visita o mosul do Iraque destruído por é a guerra. O presidente francês Emmanuel Macron está visitando a cidade norte de Mosul do Iraque, que sofreu uma destruição generalizada durante a guerra para derrotar o grupo estatal islâmico em 2017

More bilingual texts: