| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Венесуэльская оппозиция заявляет о прекращении бойкота, соглашается участвовать в местных и государственных выборах. Лидеры оппозиции признали вероятность того, что выборы в ноябре снова будут стоять бы против них. | ベネズエラの反対派は、ボイコットの終わりを宣言し、地元選挙に参加することに同意します。反対側の指導者たちは、11月の選挙が再びそれらに対して衝突する可能性を認めた。 |
| В Кабуле, празднование и страх на следующий день после увольнения США. В значительной степени пустые городские улицы предполагают, что для многих афганцев уход иностранных сил отмечает начало другого периода неопределенности, когда они ждут, чтобы увидеть, какое правительство, если таковые имеются, последуют. | カブール、祝賀会で米軍が撤退した後の日を恐れています。主に空の街の通りが多くのアフガニスタンにとって、外国の力の出発は、どんな政府がどちらの種類の政府がどちらを見てもらうのを待つので、他の不確実性の始まりを迎えます。 |
| Венесуэльская оппозиция участвует в региональных выборах. Венесуэльские оппозиционные партии говорят, что они будут участвовать в региональных и муниципальных выборах, запланированных на ноябрь, обращение от их бойкотов недавнего убора | 地域選挙に参加するベネズエラの反対。ベネズエラの野党党は、彼らが最近の投票のボイコットからの逆転である11月にスケジュールされた地域と自治体選挙に参加すると言う |
| Глава ООН призывает страны помочь афганцам в «час необходимости». Глава Организации Объединенных Наций призывает все народы помогать народу Афганистана «в их самых темных часах потребностей». | 国連首長は国が「ニーズの時間」でアフガニスタンを助けるために国々を促します。国連チーフは、アフガニスタンの人々を「必要な最も暗い時間に」の人々を助けるためにすべての国々を促しています。 |
| Сотрудники авиакомпании приняли новую миссию в последних днях конфликта Афганистана: получать эвакуированные U.S .. Истории, которые они сказали, и ушибы на их телах привезли слезы ее глаза. Но ее время с ними также привело что-то еще. | 航空会社の従業員はアフガニスタンの紛争の最終日の新たな使命を取りました:彼らが言った物語と彼らの体のあざが彼女の目に涙をもたらしました。しかし、彼らと彼女と一緒に何か他のことをもたらしました。 |
| Tailiban Takeover Promples Крошечный Катар в роль в Афганистане. Похвали за свою жизненно важную роль в эвакуациях, государство Персидского залива является важнейшим посредником между боевиками и западом. | Taliban Takeoverは、アフガニスタンでは小さなカタールをアウトサイズの役割に推進しています。避難におけるその重要な役割を称賛した、ペルシャ湾の国家は過激派と西の間の重要な仲介者です。 |
| Геронимо Альпака убил британских чиновников после неудачной юридической битвы, чтобы спасти его. Наиболее спорная альпака в Британии была усыпляется после тестирования положительных для бычьих туберкулеза. | Geronimo彼を救うために訴訟の戦いに失敗した後、英国の職員によって殺されたアルパカ。ウシ結核のために陽性を試験した後、イギリスの最も物議的なアルパカを安楽死させた。 |
| Министр окружающей среды Коста-Рики хочет построить зеленую экономику. Ей просто нужна время. Андреа Меза имеет амбициозные планы борьбы страны против изменения климата. Но между нагревающей планетой и ограниченным временем в ее роли она на жестком сроке. | コスタリカの環境大臣は、グリーン経済を築きたいです。彼女はただ必要な時間を必要としています。しかし、温暖化惑星と彼女の役割の限られた時間の間で、彼女は厳しい締め切りになっています。 |
| На границе Афганистана-Пакистана некоторые афганцы хотят бежать, другие вернулись домой. | アフガニスタン - パキスタンの国境では、いくつかのアフガニスタンが逃げたい、他の人は家に帰ることを望みます。 |
| Афганский политик провел свою жизнь, работаю на права женщин. Она едва вышла из страны .. Однажды ей переговоры с талибами над будущим в стране. В понедельник она поймала один из последних рейсов. | アフガニスタンの政治家は、女性の権利のために彼女の人生を雇った。彼女は全国からそれを抜け出した。彼女が国の未来にわたってタリバンと交渉されたら。月曜日に彼女は最後のフライトのうちの1つを捕まえました。 |