| Italiano | Norsk |
| Business delle scimmie: Balinese Primati Case raid. Privato della loro fonte di cibo preferita _ Le banane, le arachidi e altre chicche portate dai turisti ora tenute via dal Coronavirus _ Monkey affamate sull'isola del resort di Bali, hanno portato a razziare le case dei villaggi nella loro ricerca di qualcosa di gustoso. (3 settembre) | Monkey Business: Balinesisk primater Raid Houses. Fratatt deres foretrukne matkilde _ bananene, peanøtter og andre godbiter som ble tatt med turister, holdt seg borte av Coronavirus _ sultne apekatter på feriestedet i Bali har tatt til å raiding landsbyboers hjem i deres søk etter noe velsmakende. (3. september) |
| Popolazione di Cabybara "Storing Havoc" nella ricca comunità in Argentina. I capybaras stanno esplorando una community ricca, Nordelta, in Argentina. Ma alcuni sostengono che i roditori non invadono perché la terra era la loro prima. | Capybara-befolkningen "wraking kaos" i velstående samfunn i Argentina. Capybaras utforsker et velstående samfunn, Nordelta, i Argentina. Men noen hevder at gnagene ikke invaderer fordi landet var deres først. |
| La popolazione di Capybara "devastatore" in una community ricca in Argentina. I roditori giganti, chiamati Capybaras stanno invadendo quartieri in Argentina. Alcuni stanno attaccando animali domestici e proprietà di demolizione. | Capybara-befolkningen "forårsaker kaos" i et velstående samfunn i Argentina. Giant gnagere, kalt Capybaras er invaderende nabolag i Argentina. Noen angriper kjæledyr og ødelegger egenskaper. |
| Sembrava apocalittico ': l'equipaggio dell'Air Force descrive la partenza afghana. "Sembrava solo apocalittico", ha detto Air Force Lt. Col. Braden Coleman. L'ultimo a lasciare l'Afghanistan dettagli i loro momenti finali e partenza. | Det så Apocalyptic ': Air Force Crew beskriver afghansk avgang. 'Det så bare at apokalyptisk,' sa Air Force Lt. Col. Braden Coleman. Den siste til å forlate Afghanistan beskriver deres endelige øyeblikk og avreise. |
| Gemelli elefanti nati per la prima volta in quasi 80 anni in Sri Lanka. Twin Elephants nacque per la prima volta in 80 anni presso l'orfanotrofio di Pinnawala Elephant nello Sri Lanka. | Twin elefanter født for første gang på nesten 80 år i Sri Lanka. Twin Elephants ble født for første gang på 80 år på Pinnawala Elephant Orphanage i Sri Lanka. |
| È come se mia madre sta annegando davanti a me ': gli afghani all'estero si sentono disperati, indifesi per quelli lasciati indietro. Coloro che sfuggirono all'Afghanistan sono inondati nella colpa e nella paura di Survivor per ciò che i talebani faranno in famiglia ancora in campagna. | Det er som min mor drukner foran meg ': Afghanes i utlandet føler seg desperat, hjelpeløs for de som er igjen. De som rømte Afghanistan, er oversvømmet i Survivor's skyld og frykt for hva Taliban vil gjøre for familie fortsatt i landet. |
| REP. MARKWAYNE MULLIN 'Heading Home' dopo il rapporto del piano per entrare in Afghanistan. Il Washington Post ha riportato Rep. Markwayne Mullin si è scontrato con il personale dell'ambasciata degli Stati Uniti in Tagikistan sul suo piano per entrare in Afghanistan. | Rep. Markwayne Mullin 'på vei hjem' etter rapport om plan for å komme inn i Afghanistan. Washington Post rapportert rep. Markwayne Mullin sammenstøt med U.S. Embassy-ansatte i Tadsjikistan over hans plan for å komme inn i Afghanistan. |
| Il lotto di vaccino moderna ha messo in attesa in Giappone dopo particelle nere trovate in fiala. Un farmacista nella prefettura di Kanagawa in Giappone ha scoperto particelle nere in una fiala del vaccino moderna. | Moderna vaksine batch satt på vent i Japan etter at svarte partikler funnet i hetteglass. En apotek i Kanagawa Prefecture i Japan oppdaget svarte partikler i et moderna vaksine hetteglass. |
| Filmmaker Documenti Che cosa è per qualcuno che evacuare da Kabul, in Afghanistan. Il regista Khaibar Azizi è evacuato dall'aeroporto internazionale di Hamid Karzai a Kabul, dove i civili si accampartevano fuori dall'evacuazione di massa. | Filmmaker dokumenterer hva det er for noen å evakuere fra Kabul, Afghanistan. Filmmaker Khabar Azizi evakuert fra Hamid Karzai internasjonale flyplass i Kabul, hvor sivile leiret utenfor midt i masse evakuering. |
| Un cane di nome "Storm" è andato virale dopo aver vagato in previsioni del tempo atmosferico. Un cane in Canada è andato virale questo mese dopo aver vagato in una previsione del tempo vivo in cerca di dolcetti. | En hund som heter "Storm" gikk viruset etter å ha vandret inn i værvarsel. En hund i Canada gikk viral denne måneden etter å ha vandret inn i en levende værmelding på jakt etter godbit. |