You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: アンチタリバン抵抗戦闘機は、アフガニスタンのスライバに掛かるためにグリット、歴史、地理的に頼っていま - Anti-Taliban resistance fighters rely on grit, his... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 02, 2021

日本語 (Japanese) - English: アンチタリバン抵抗戦闘機は、アフガニスタンのスライバに掛かるためにグリット、歴史、地理的に頼っていま - Anti-Taliban resistance fighters rely on grit, his...

日本語 (Japanese) English
アンチタリバン抵抗戦闘機は、アフガニスタンのスライバに掛かるためにグリット、歴史、地理的に頼っています。ソビエトとタリバンが以前に失敗した険しいPanjshir州の自由のためのゲリラの戦い。Anti-Taliban resistance fighters rely on grit, history and geography to hang onto a sliver of Afghanistan. Guerrillas battle for freedom in rugged Panjshir province, where the Soviets and the Taliban have failed before.
Talibanが電源を入れて、どのような資金がアクセスできるのか?いくつかの国と国際機関がアフガニスタンの経済的ライフラインを政府の舵にタリバンとしました。With the Taliban back in power, what funding can it access?. Several countries and international institutions have cut off Afghanistan's financial lifelines with the Taliban at the helm of government.
ロシアのインターネット検閲はGoogle、Appleが彼らの店から反対アプリを削除します。彼らがアプリを削除している企業に、検閲代理店、RoskomnAdzorによる私的需要の週末に続く。脅威は、インターネットからの反対派の資料を削除するための長年のキャンペーンの最新です。Russia's Internet censor demands Google, Apple remove an opposition app from their stores. The move follows weeks of private demands by the censorship agency, Roskomnadzor, to both companies that they remove the app. The threat is the latest in a months-long campaign to remove opposition material from the Internet.
アフガニスタンの女性​​の女性の珍しい公開ディスプレイでは、Talibanの統治と性別ベースの暴力。 「女性の支援なしに政府は安定していません」と参加者が抱きしめた赤ワンのバナー。In rare public display, dozens of women in Afghanistan protest Taliban rule and gender-based violence. "No government is stable without the support of women," red one banner held up by participants.
アフガニスタンの家族が罪を犯した罪を犯しているというストライキを守る。急激に矛盾するアカウントは、ドローンストライクの登場米国が今週初めて、アフガニスタンからの部隊の引き抜きを完了する前の1日中だけです。US defends strike that Afghan family says killed innocents. Sharply conflicting accounts have emerged of a drone strike the U.S. unleashed earlier this week, just a day before completing its troop pullout from Afghanistan
警察:5歳のうち53人の拉致されたナイジェリアの学生が救助。ナイジェリアの警察は、彼らが今週以前に彼らの学校から拉致された73人の学生のうち5つの学生を救助したと言っていますPolice: 5 of 73 abducted Nigerian students rescued. Nigerian police say they have rescued five of 73 students abducted from their school earlier this week in northwest Nigeria
Gaza男は、国境を守る間にイスラエルの火によって殺されました。ガザ衛生当局者は、イスラエルの国境に沿って暴力的な抗議の間にイスラエル砲火によって殺されたと言っていますGaza man killed by Israeli fire during border protest. Gaza health officials say a Palestinian man has been killed by Israeli gunfire during a violent protest along the Israeli border
アメリカ合衆国での同性愛者の愛に長期に埋められた文学を発掘したSaleem Kidwaiは、70歳で死亡しました。同性愛の犯罪化を終わらせるための国の最高裁判所。Saleem Kidwai, scholar who unearthed long-buried literature on gay love in India, dies at 70. His volume "Same-Sex Love in India" was regarded as a foundational text for queer studies in India and in recent years was cited in petitions to the country's supreme court to end the criminalization of homosexuality.
メキシコ大統領は、移民を十分ではないと言います。 Mexico PresidentAndrésManuelLópezObradorは、南部の移住者を含む戦略を備えたフラストレーションを表明しており、その国がこの地域の彼のお気に入りの開発プロジェクトに貢献することを主張するためにJoe Biden大統領に書いていると言います。Mexico president says containing migrants not enough. Mexico President Andrés Manuel López Obrador has expressed frustration with a strategy of containing migrants in the south and says he will write to U.S. President Joe Biden to insist that country contribute to his favorite development projects in the region
エジプトのリーダー、ヨルダン、パレスチナ人はカイロで会います。エジプトの社長は、中東平和プロセスを復活させ、イスラエル - ハマーズ戦争を停止した停戦を強化することを目的としたヨルダンの王とパレスチナ州の社長との協議を開催しました。Leaders of Egypt, Jordan, Palestinians meet in Cairo. Egypt's president has held talks in Cairo with the King of Jordan and the president of the Palestinian Authority aimed at reviving the Middle East peace process and strengthening a cease-fire that halted the Israel-Hamas war

More bilingual texts: