You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Norsk - English: Army oberst på Guinean TV sier regjeringen er oppl - Army colonel on Guinean TV says government is diss... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 05, 2021

Norsk - English: Army oberst på Guinean TV sier regjeringen er oppl - Army colonel on Guinean TV says government is diss...

Norsk English
Army oberst på Guinean TV sier regjeringen er oppløst, grenser stengt. President Alpha Conde's Oceaucs var ukjent som Col. Mamadi Doumbouya snakket om en militær overtakelse i den vestafrikanske nasjonen.Army colonel on Guinean TV says government is dissolved, borders shut. President Alpha Conde's whereabouts were unknown as Col. Mamadi Doumbouya spoke of a military takeover in the West African nation.
Taliban Press Assault på Panjshir-provinsen, fortsett noen flyreiser på Kabul Airport. Anti-Taliban Fighters i Panjshir-provinsen, nord for Kabul, ledes av tidligere visepresident Amrullah Saleh.Taliban press assault on Panjshir province, resume some flights at Kabul airport. Anti-Taliban fighters in Panjshir province, north of Kabul, are led by former vice president Amrullah Saleh.
Orkanen Larry prognose for å bringe "livstruende surfe og rive nåværende forhold" til østkysten. Hurricane Larry, som vokser i det sentrale Atlanterhavet og kan nå kategori 4 styrke lørdag, kunne slå Bermuda og muligens Newfoundland.Hurricane Larry forecast to bring 'life-threatening surf and rip current conditions' to East Coast. Hurricane Larry, which is growing in the central Atlantic and could reach Category 4 strength Saturday, could hit Bermuda and, possibly, Newfoundland.
En stor flukt: Wild Boars Team opp for å frigjøre et par andre griser fanget i en felle. Wild Boars på en tsjekkisk naturreservat sammen med å frigjøre to andre griser fanget i en felle, en sjelden observasjon av redningsadferd hos dyr.A great escape: Wild boars team up to free a pair of fellow pigs caught in a trap. Wild boars at a Czech nature reserve teamed up to free two other pigs captured in a trap, a rare observation of rescue behavior in animals.
Monkey Business: Balinesisk primater Raid Houses. Fratatt deres foretrukne matkilde _ bananene, peanøtter og andre godbiter som ble tatt med turister, holdt seg borte av Coronavirus _ sultne apekatter på feriestedet i Bali har tatt til å raiding landsbyboers hjem i deres søk etter noe velsmakende. (3. september)Monkey business: Balinese primates raid houses. Deprived of their preferred food source _ the bananas, peanuts and other goodies brought in by tourists now kept away by the coronavirus _ hungry monkeys on the resort island of Bali have taken to raiding villagers' homes in their search for something tasty. (Sept. 3)
Capybara-befolkningen "wraking kaos" i velstående samfunn i Argentina. Capybaras utforsker et velstående samfunn, Nordelta, i Argentina. Men noen hevder at gnagene ikke invaderer fordi landet var deres først.Capybara population 'wreaking havoc' in wealthy community in Argentina. Capybaras are exploring a wealthy community, Nordelta, in Argentina. But some argue the rodents aren't invading because the land was theirs first.
Capybara-befolkningen "forårsaker kaos" i et velstående samfunn i Argentina. Giant gnagere, kalt Capybaras er invaderende nabolag i Argentina. Noen angriper kjæledyr og ødelegger egenskaper.Capybara population 'wreaking havoc' in a wealthy community in Argentina. Giant rodents, called Capybaras are invading neighborhoods in Argentina. Some are attacking pets and wrecking properties.
Det så Apocalyptic ': Air Force Crew beskriver afghansk avgang. 'Det så bare at apokalyptisk,' sa Air Force Lt. Col. Braden Coleman. Den siste til å forlate Afghanistan beskriver deres endelige øyeblikk og avreise.It looked apocalyptic': Air Force crew describes Afghan departure. 'It just looked apocalyptic,' said Air Force Lt. Col. Braden Coleman. The last to leave Afghanistan details their final moments and departure.
Twin elefanter født for første gang på nesten 80 år i Sri Lanka. Twin Elephants ble født for første gang på 80 år på Pinnawala Elephant Orphanage i Sri Lanka.Twin elephants born for the first time in almost 80 years in Sri Lanka. Twin elephants were born for the first time in 80 years at the Pinnawala Elephant Orphanage in Sri Lanka.
Det er som min mor drukner foran meg ': Afghanes i utlandet føler seg desperat, hjelpeløs for de som er igjen. De som rømte Afghanistan, er oversvømmet i Survivor's skyld og frykt for hva Taliban vil gjøre for familie fortsatt i landet.It's like my mother is drowning in front of me': Afghans abroad feel desperate, helpless for those left behind. Those who escaped Afghanistan are awash in survivor's guilt and fear for what the Taliban will do to family still in country.

More bilingual texts: