| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Панамцы злятся из -за инфляционной прессы с протестами. Разочарованные панамцы выходили на улицы в знак протеста в течение более недели, опираясь на гнев из -за цен на топливо, которые почти удвоились, чтобы сообщить об этом общей неудовлетворенности правительством президента Лаурентино Кортизо | パナマ人は抗議でインフレに怒っている。欲求不満のパナマ人は、1週間以上抗議して街頭に連れて行っており、ローレンティーノコルティゾ大統領の政府との一般的な不満を知らせるためにほぼ2倍になった燃料価格に対する怒りに基づいています |
| Евро почти равен доллару. Вот почему это имеет значение. Евро и доллар США обмениваются по ставке с 1 по 1, впервые с первых лет создания европейской валюты. | ユーロはドルにほぼ同等です。それが重要な理由は次のとおりです。ユーロと米ドルは、ヨーロッパの通貨の創造の初期以来初めて1対1のレートで交換しています。 |
| Двигайтесь быстрее, чтобы помочь глобальному продовольственному кризису, сенаторы призывают. Было быстрее, помогая глобальному продовольственному кризису, сенаторы побуждают войну в Украине поднимают больше наций к голоду. | 上院議員が促すために、より速く移動するためにグローバルな食料危機を支援する。グローバルな食糧危機を支援する際により速く移動し、上院議員はウクライナでの戦争が飢amineに近づくより多くの国を押し進めるので促します。 |
| Правозащитные группы: Египет должен открыть гражданское пространство перед COP27. Несколько десятков организаций призвали Египет положить конец своему репрессии в отношении гражданского общества и позволить свободу выражения мнений в преддверии страны, проведенного на следующем саммите США по изменению климата | 権利団体:エジプトは、COP27に先立って市民空間を開くべきです。数十の組織がエジプトに市民社会への取り締まりを終わらせ、気候変動に関する次の国連サミットを開催する国よりも先に表現の自由を可能にするよう呼びかけてきました |
| Россия держит 400 пассажирских самолетов в заложниках в глобальных санкциях. Судебная битва в Шри -Ланке иллюстрирует, как Россия пойдет на проведение коммерческих самолетов, принадлежащих западным лизинговым компаниям. | グローバルな制裁の戦いで400の助手席を人質に保持しているロシア。スリランカでの裁判所の戦いは、ロシアが西部のリース会社が所有する商業航空機を保持するために行く長さを示しています。 |
| Как Эйб и Япония стали жизненно важными для церкви Объединения Луны. По словам властей, подозреваемый в убийстве Абэ был расстроен участием Церкви Объединения со своей матерью. | 阿部と日本がムーンの統一教会にとってどのように不可欠になったか。阿部暗殺の容疑者は、統一教会が母親との関わりに腹を立てたと当局は言う。 |
| Прогноз тепловой волны для Испании, Португалия Fuels Weals Wyde Bealls. Ожидается, что у Испании есть вторая жара | スペインの熱波の予測、ポルトガルは山火事の心配を燃やします。天気予報士は、スペインは1か月も経たないうちに2番目の熱波を持つと予想されており、少なくとも週末まで続くと言います |
| Израиль предоставляет больше палестинских разрешений перед визитом Байдена. Израиль говорит, что увеличит количество разрешений на работу, выданные палестинцам в секторе Газа, и позволит тысячам палестинцев получить юридический статус перед визитом президента Джо Байдена в регион позже на этой неделе | イスラエルは、バイデンの訪問に先立って、より多くのパレスチナの許可を与えます。イスラエルは、ガザ地区のパレスチナ人に発行された労働許可の数を増やし、数千人のパレスチナ人が今週後半にジョー・バイデン大統領が地域を訪れる前に法的地位を獲得できるようになると言います |
| По словам США, ключевая фигура Исламского государства, убитая в результате удара в Сирийском беспилотнике. По словам военных США, Махер аль-Агал, который работал над созданием сети Исламского государства за пределами Ирака и Сирии, был нацелен вместе с партнером. | シリアのドローンストライキで殺された主要なイスラム国家の姿は、米国は言う。米軍は、イラクやシリア以外のイスラム国家ネットワークの構築に取り組んでいたが、アソシエイトとともに標的にされたMaher Al-Agalは述べた。 |
| Ангольцы оплакивают бывшего лидера; Семья стремится сохранить тело в Испании. Относительно сдержанные празднования проводятся в Анголе, чтобы отметить смерть бывшего давнего президента Жозе Эдуардо Дос Сантос, который умер на прошлой неделе в Испании, где его семья предпринимает шаги, чтобы предотвратить его тело в южноафриканскую страну | アンゴラ人は元リーダーを嘆きます。家族はスペインで体を維持しようとしています。アンゴラで比較的控えめな記念が行われ、長年のホセ・エドゥアルド・ドス・サントス大統領の死をマークします。彼は先週スペインで亡くなりました。 |