| Deutsch | English |
| Eine randalierende Pro-Demokratie-Welle bei den Wahlen in Hongkong: was nun?. Wie China handelt und die lokale Regierung nach dem Sieg der anti-Bejing Bewegung. | A rampaging pro-democracy wave in elections in Hong Kong: what now ?. How China will act and the local government after the victory of the anti-Bejing movement. |
| Argentinien Fabián Pedacchio nicht mehr der Privatsekretär von Papst Francisco. Monsignore seit 2014 diese Rolle Im Moment einnimmt, nicht, wer berichtet ersetzen wird. | Argentina's Fabián Pedacchio no longer be the private secretary of Pope Francisco. Monsignor occupies that role since 2014. At the moment, not who will replace reported. |
| „Julian Assange im Gefängnis sterben kann", sagen die Ärzte. 60 Fachleute warnen in einem offenen Brief auf der Verschlechterung ihrer Gesundheit und fürchten um ihr Leben. | "Julian Assange may die in prison," say doctors. 60 professionals warn in an open letter on the deterioration of their health and fear for their lives. |
| Wahlen in Uruguay: Was sind die Stimmen beobachtet und wenn die endgültige Zählung beginnt. Das Wahlgericht wird Screening am Dienstag beginnen. Daniel Martinez muss 91% der Stimmen zu beobachten, um zu gewinnen. | Elections in Uruguay: what are the votes observed and when the final count begins. The Electoral Court will begin screening on Tuesday. Daniel Martinez needs to win 91% of the votes observed. |
| Wiederflottmachung Versuch in Spanien ein ‚Drogen-U-Boot„mit mehr als 3.000 Kilo Kokain. Das Medikament kam angeblich aus Kolumbien. Ein Wesen von spanischer Polizei abgefangen, sank die Besatzung 80 Meter von der Küste entfernt. Zwei Häftlinge. | Refloating attempt in Spain a 'narco-submarine "with more than 3,000 kilos of cocaine. The drug allegedly came from Colombia. A being intercepted by Spanish police, the crew sank 80 meters from the coast. Two detainees. |
| Franziskus in Japan: „Der nächste Krieg über das Wasser sein." Er sagte bei einem Treffen mit Kaiser Naruhito. Dienstag kehrte nach Rom zurück. | Pope Francis in Japan: "The next war will be over water." He said during a meeting with Emperor Naruhito. Tuesday returned to Rome. |
| Lacalle Pou starke Rede in Uruguay: das ist das Ergebnis „unumkehrbar" und fragte Daniel Martinez. Der Kandidat der Nationalen Partei sagte im März, beginnt „eine bunte Regierung." Und er kritisierte den referenten der Frente Amplio nicht geschlagen geben. | Lacalle Pou strong speech in Uruguay: said the result is "irreversible" and questioned Daniel Martinez. The candidate of the National Party said in March will begin "a multicolored government." And he criticized the referent of the Frente Amplio not concede defeat. |
| Uruguay: Was auch immer der Gewinner, kann diese Parität nicht ignorieren. Eine hart umkämpften Stichwahl wird den nächsten Präsidenten zwingt Brücken mit dem Verlust zu bauen. | Uruguay: Whatever the winner, can not ignore this parity. A hard-fought runoff vote will force the next president to build bridges with the loss. |
| Die unglaubliche Geschichte von Argentinien, die das Haus für einen Euro in Sizilien gekauft. Cecilia Solari lebt heute in der kleinen Stadt Mussomeli. Homes geliefert von der Entvölkerung vielen Teilen Europas zu beeinflussen. | The incredible story of Argentina who bought the house for one euro in Sicily. Cecilia Solari now lives in the small town of Mussomeli. Homes delivered by the depopulation affecting many parts of Europe. |
| Uruguay: die Definition des Abflusses durch die angepasst Parität zwischen Lacalle Pou und Daniel Martinez verzögert. Das Wahlgericht vor kurzem bestätigt, dass „am Donnerstag oder Freitag" wissen, wer gewonnen hat, da die Differenz zwischen ihnen etwa 29.000 Stimmen bei zwei Millionen- weniger sind als die Anzahl der Stimmen, die beobachtet wurden. | Uruguay: the definition of the runoff is delayed by the adjusted parity between Lacalle Pou and Daniel Martinez. The Electoral Court recently confirmed that "on Thursday or Friday" will know who won, since the difference between them-about 29 thousand votes to two million- is less than the number of votes that were observed. |