| Português | Русский (Russian) |
| Burkey Belser, designer da etiqueta onipresente de fatos nutricionais, morre aos 76 anos. Sua criação é comemorada como um triunfo da saúde pública e uma obra -prima do design gráfico. Milhões de pessoas o usam todos os dias. | Burkey Belser, дизайнер вездесущего лейбла «Факты питания», умирает в 76. Его творение отмечается как триумф общественного здравоохранения и шедевр графического дизайна. Миллионы людей используют его каждый день. |
| Rastreando o caminho da tempestade tropical Philippe. Estamos rastreando o caminho da tempestade tropical Philippe, que se formou no Atlântico | Отслеживание пути тропического шторма Филиппа. Мы отслеживаем путь тропического шторма Филиппа, который сформировался в Атлантике |
| Vídeo dos shows de assassinato do líder sikh ataques coordenados. Testemunhas e filmagens de câmera de segurança visualizadas pelo Post revelam uma operação mais complexa para matar Hardeep Singh Nijjar do que as autoridades descreveram anteriormente. | Видео убийства сикхского лидера показывает скоординированную атаку. Свидетели и кадры камеры безопасности, просмотренные The Post, показывают более сложную операцию по убийству Хардипа Сингха Ниджара, чем ранее описали власти. |
| Giorgio Napolitano, estadista mais velho da política italiana, morre aos 98 anos. O presidente da Itália de longa data era um pilar de estabilidade no incrustação da política de seu país. | Джорджио Наполитано, старший государственный государственный деятель итальянской политики, умирает в 98 лет. Давний президент Италии был стабилью стабильности в бортовой политике его страны. |
| Os armênios étnicos fogem de Nagorno-Karabakh enquanto a Rússia não consegue manter o acordo de paz. As autoridades estão se preparando para uma crise humanitária à medida que o Azerbaijão se move para retomar o controle das regiões montanhosas e milhares de residentes étnicos armênios deixam suas casas, temendo a limpeza étnica. | Этнические армяне бежат от нагорно-карабах, поскольку Россия не сможет поддержать мирную сделку. Чиновники готовятся к гуманитарному кризису, поскольку азербайджан движется, чтобы вернуть контроль над горными регионами, и тысячи жителей этнических армян покидают свои дома, опасаясь этнической чистки. |
| A visita de DC do presidente chileno me levou de volta ao governo de Pinochet. Gabriel Boric participou de cerimônias para Salvador Allende, morto no golpe apoiado pela CIA de 1973 e um diplomata exilado morto em Washington três anos depois. | Визит президента Чилийского президента D.C. вернул меня к правлению Пиночета. Габриэль Борич присутствовал на церемониях Сальвадора Альенде, погибшего в результате переворота CIA, поддерживаемого CIA, и изгнанный дипломат, убитый в Вашингтоне три года спустя. |
| Tucker Carlson encontra um novo impulsionador: TV russa. O anti-ucraniano do ex-apresentador da Fox News e a retórica anti-Biden se alinha tão bem com a propaganda do Kremlin que um canal russo, Rossiya 24, está exibindo trechos apelidados de seu show na Internet. | Такер Карлсон находит новый бустер: русский телевизор. Антиукраинская анти-бидена-риторика бывшего хозяина Fox News настолько хорошо согласуется с пропагандой Кремля, что российский канал, Rossiya 24, транслировал отрывки на его интернет-шоу. |
| França para retirar diplomatas, tropas do Níger após golpe. O presidente francês disse que as tropas de seu país se retirariam do Níger nas próximas semanas e meses, com uma retirada completa até o final do ano. | Франция, чтобы снять дипломатов, войска из Нигера после переворота. Президент Франции сказал, что войска его страны выйдут из Нигера в ближайшие недели и месяцы, и к концу года установлен полный вывод. |
| O que saber sobre os tanques M1 Abrams e por que eles importam para a Ucrânia. Um dos tanques de batalha mais avançado dos Estados Unidos chegou à Ucrânia, onde o M1 Abrams deve ser usado na contra -ofensiva em andamento. | Что узнать о танках M1 Abrams и почему они имеют значение для Украины. Один из самых передовых боевых танков Соединенных Штатов прибыл в Украину, где ожидается, что M1 Abrams будет использоваться в продолжающемся противодействии. |
| O chefe da máfia preso morre após 30 anos em fuga. O chefe da máfia mais infame da Itália - Matteo Messina Denaro, 61 - morreu após uma batalha contra o câncer de cólon. | В тюрьме босс мафии умирает после 30 лет в бегах. Самый печально известный босс мафии в Италии - 61 -летний Маттео Мессина Денаро умер после битвы с раком толстой кишки. |