You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : 곰 집에 입력 한 후 옷장에 잠. 이 방으로 자신을 고정 한 후 몬타나의 미국 상태에서 경 - Bear falls asleep in wardrobe after entering home.... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 22, 2019

한국어 (Korean) - English : 곰 집에 입력 한 후 옷장에 잠. 이 방으로 자신을 고정 한 후 몬타나의 미국 상태에서 경 - Bear falls asleep in wardrobe after entering home....

한국어 (Korean) English
곰 집에 입력 한 후 옷장에 잠. 이 방으로 자신을 고정 한 후 몬타나의 미국 상태에서 경찰은 동물의 휴식을 발견했다.Bear falls asleep in wardrobe after entering home. Police in the US state of Montana found the animal resting after it had locked itself into a room.
홍콩 범죄인 인도 청구 : 경찰 폭력 문의 배제. 영토의 공의 장관은 시위대에 대한 경찰의 행동을 조사하는 요구를 거부합니다.Hong Kong extradition bill: Police brutality inquiry ruled out. The territory's justice secretary rejects a demand to investigate police actions against protesters.
캄보디아 : 시아누크 빌 건물 붕괴 사망자가 상승한다. 최소 7 명 사망 확인하고 다른 사람은 시아누크 빌의 도시에서 누락되었습니다.Cambodia: Sihanoukville building collapse death toll rises. At least seven people are confirmed dead and others are missing in the city of Sihanoukville.
악성 슬러그 일본 철도 혼란에 대한 비난했다. 규슈 섬에 ​​기차를 중지 정전은 시스템을 단락 슬러그에 의해 발생했다.Rogue slug blamed for Japanese railway chaos. A power cut that stopped trains on Kyushu island was caused by a slug shorting the system.
하와이 : 왕 공기 비행기 추락 사고에서 사망 스카이 다이. 아무도 왕 에어가 운영하는 빛 항공기의 충돌에서 살아남은하지 관계자들은 말한다.Hawaii: Skydivers killed in King Air plane crash. No-one survived the crash of the light aircraft operated by King Air, officials say.
엘튼 존은 프랑스의 가장 높은 민간인 포상 군단 디부 Honneur를 수여했다. 영국 가수는 프랑스 대통령 엠마누엘 매 크론하여 "멜로디 천재"라고 설명했다.Elton John awarded France's highest civilian award Legion d'Honneur. The British singer was described as a "melodic genius" by French President Emmanuel Macron.
이스탄불 투표를 다시 실행 : 야심 찬 시장은 에르의 남자합니다. 여당 후보가 근소한 이스탄불 시장 선거 투표를 잃은 후 선거가 다시 실행되고있다.Istanbul vote rerun: Ambitious mayor takes on Erdogan's man. The election is being rerun after the ruling party candidate narrowly lost the Istanbul mayoral vote.
트럼프는 전쟁의 경우에 '소멸'이란 경고합니다. 그러나 미국의 대통령은 군사 공격의 철수 이후이란과의 대화에 열려 말한다.Trump warns Iran of 'obliteration' in event of war. But the US president says he is open to talks with Tehran after pulling out of military strikes.
첸나이 물 위기 : '우리는 아무것도 할 수 없습니다'. 인도 도시의 주민들은 가난한 강우량 개월 후 물을 얻기 위해 과감한 길이에 갈 수 밖에 없었다.Chennai water crisis: 'We can't do anything'. Residents in the Indian city have been forced to go to drastic lengths to get water after months of poor rainfall.
모리타니는 전력의 첫번째 민주적 전환을 설정합니다. 이상 만은 전력 모리타니 최초의 평화로운 전송 될 수 있는지에 대한 투표를하도록 설정되어 있습니다.Mauritania set for first democratic transition of power. More than a million are set to vote for what could be Mauritania's first peaceful transfer of power.

More bilingual texts: