You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 巴基斯坦抗议:追捕民警下午伊姆兰汗的侄子在致命暴乱医院。三名病人时,律师与医生发生争执袭击了拉合尔一 - Pakistan protest: Police hunt PM Imran Khan's neph... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 13, 2019

中文 (Chinese) - English : 巴基斯坦抗议:追捕民警下午伊姆兰汗的侄子在致命暴乱医院。三名病人时,律师与医生发生争执袭击了拉合尔一 - Pakistan protest: Police hunt PM Imran Khan's neph...

中文 (Chinese) English
巴基斯坦抗议:追捕民警下午伊姆兰汗的侄子在致命暴乱医院。三名病人时,律师与医生发生争执袭击了拉合尔一家医院心脏死亡。Pakistan protest: Police hunt PM Imran Khan's nephew over deadly hospital riot. Three patients died when lawyers attacked a cardiac hospital in Lahore in a dispute with doctors.
特朗普停止在美国的中国贸易战的新关税。所谓的一期协议将看到数十亿美元,以删除或延迟关税。Trump halts new tariffs in US China trade war. The so-called phase one deal will see billions of dollars in tariffs removed or delayed.
主要委员会通过弹劾特朗普指控。弹劾移近的费用前往众议院投票表决。Key committee passes Trump impeachment charges. Impeachment moves closer as the charges head for a House of Representatives vote.
智利抗议:联合国指责侵犯人权的安全部队。调查人员说,他们已经证实4箱子涉及国家工作人员非法人死亡。Chile protests: UN accuses security forces of human rights abuses. Investigators say they have verified four cases of unlawful deaths involving state agents.
三位数的预防自杀热线 - 988 - 美国给出绿灯。当操作时,988号将取代12位热线,使其更容易得到帮助。Three-digit suicide prevention hotline - 988 - given green light in US. When operational, the 988 number will replace a 12-digit hotline, making it easier to get help.
泰勒·斯威夫特爆炸"有毒的男性特权"女人十年的演讲中。该明星的陈词滥调分配,因为她接受Billboard的十年奖的女性。Taylor Swift blasts 'toxic male privilege' during Woman Of The Decade speech. The star dispenses with platitudes as she accepts Billboard's woman of the decade award.
澳航空中客车公司挑选了波音最长的航班。此举标志着一个新的打击到竞争对手波音公司,因为它与它的接地737架飞机最大的后果交易。Qantas picks Airbus over Boeing for longest flights. The move marks a fresh blow to rival Boeing as it deals with the fallout from its grounded 737 Max jets.
阿尔及利亚大选:新鲜的抗议作为Tebboune取代布特弗利卡。愤怒的抗议者返回首都的街头,谴责Abdelmadjid Tebboune的选举。Algeria election: Fresh protests as Tebboune replaces Bouteflika. Angry crowds return to the streets of the capital to denounce the election of Abdelmadjid Tebboune.
尼日利亚度过了八年被释放之前,等待审判。 Babagana阿利尤花了八年徒刑而不被宣判有罪的。Nigerian spent eight years awaiting trial before being freed. Babagana Aliyu spent eight years in prison without being convicted of a crime.
油菜在印度:如何拉胡尔·甘地和莫迪都使它成为政治问题。拉胡尔·甘地现在受到攻击,但PM莫迪还援引强奸赢得选举。Rape in India: How Rahul Gandhi and Narendra Modi both made it a political issue. Rahul Gandhi is now under attack, but PM Narendra Modi has also invoked rape to win elections.

More bilingual texts: