You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: 韓国は性的脅迫リングの疑いのリーダーを識別します。警察は、性的に分解ビデオを作成し、それらをオンライ - Coreia do Sul identifica suspeito líder do anel de... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 25, 2020

日本語 (Japanese) - Português: 韓国は性的脅迫リングの疑いのリーダーを識別します。警察は、性的に分解ビデオを作成し、それらをオンライ - Coreia do Sul identifica suspeito líder do anel de...

日本語 (Japanese) Português
韓国は性的脅迫リングの疑いのリーダーを識別します。警察は、性的に分解ビデオを作成し、それらをオンラインで投稿に、16人の未成年者を含む74人の女性を、恐喝で告発24歳をパレード。Coreia do Sul identifica suspeito líder do anel de chantagem sexual. Polícia desfilou um de 24 anos acusado de chantagear 74 mulheres, incluindo 16 menores, em produção de vídeos sexualmente degradantes e publicá-las online.
イスラエルの議会のスピーカーの辞任が、交換が選出された前のセッションが閉じgavels。公式には、新しいリーダーシップの投票を強制するために裁判所が課した期限までに時間を終了します。presidente do Parlamento renuncia mas gavels sessão de Israel fechou antes da substituição eleito. O funcionário sair horas antes de um prazo imposto pelo tribunal para forçar uma votação sobre uma nova liderança.
ロシアのプーチン大統領は、彼が再び大統領に実行することができただろう憲法改正の投票を延期します。コロナウイルスについての国民へのテレビ演説で、大統領は家に滞在するロシア人を奨励し、来週のために、すべての非必須の作業を中断しました。Putin adia votação da Rússia sobre as alterações constitucionais que teria lhe permitiu concorrer à presidência novamente. Em um discurso televisionado à nação sobre coronavírus, o presidente suspendeu todos os trabalhos não essenciais para a próxima semana, incentivando russos para ficar em casa.
チャールズ皇太子、王位への相続人は、コロナウイルス陽性をテストしています。王子は軽度の症状があり、検疫にある、スポークスマンは述べています。O príncipe Charles, herdeiro do trono, testou positivo para coronavírus. O príncipe tem sintomas leves e está em quarentena, diz porta-voz.
トルコの検察官はKhashoggiの殺害で、幹部を含む20人のサウジを、充電してください。起訴は、トルコは王国が過去に移動しようとしたこと殺害を強調し続ける最新の兆しでした。Promotores turcos cobrar 20 sauditas, incluindo altos funcionários, em Khashoggi matança. A acusação foi o sinal mais recente da Turquia iria continuar a destacar uma matança que o reino tem tentado mover passado.
ロシアでは、顔の監視と刑務所の脅威は、コロナウイルス検疫が固執するために使用されています。小説コロナウイルスのポリシングへのロシアの厳しいアプローチは、社会的信用を損なう、活動家は言います。Na Rússia, a vigilância facial e ameaça de prisão sendo usado para fazer quarentenas coronavírus ficar. abordagem dura da Rússia para policiar o novo coronavírus mina a confiança social, dizem os ativistas.
東京では例が上がると週末に自宅に滞在する人を求めます。日本の資本の新しい日々例が41に上昇した後、東京にはコロナウイルスの拡散を遅らせるために家この週末滞在する住民を求めていますTóquio pede às pessoas para ficar em casa no fim de semana como casos subir. Tóquio está pedindo a seus moradores a ficar em casa este fim de semana para retardar a propagação do coronavírus após novos casos diários na capital japonesa subiu para 41
流行が財政を吹くまで通り、EU諸国は連帯でためらいます。欧州連合(EU)は、加盟国は、ウイルス発生を通じて生きている人や企業を維持するの膨大なコストに耐えヘルプに前例のない行動を取っていますComo surto explode finanças, nações da UE se recusam a solidariedade. A União Europeia está a tomar medidas sem precedentes para ajudar os países membros suportar o enorme custo de para manter as pessoas e empresas vivos através do surto de vírus
「我々は崩壊している」:ウイルスは、スペインとイタリアの医者をpummels。コロナウイルスは、世界中の医療従事者に対して消耗戦を繰り広げています'Estamos entrando em colapso': Vírus pummels médicos em Espanha e Itália. O coronavírus está travando uma guerra de atrito contra os profissionais de saúde em todo o mundo
2. Aソマリアの警察官殺害ティーショップでソマリアの自爆の爆発は、自爆テロ犯は、少なくとも2人が死亡、ソマリアの首都でお茶の店に歩いて、爆発させたと言いますdetona Somália Homem-bomba na loja de chá, matando 2. A Somália policial diz um homem-bomba andou em uma loja de chá na capital da Somália e detonou, matando pelo menos duas pessoas

More bilingual texts: