You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 气候变化:碳“潮”有望在后Covid能源的热潮。今年应该看到第二有史以来最大的上升的二氧化碳排放量随 - Climate change: Carbon 'surge' expected in post-Co... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 20, 2021

中文 (Chinese) - English : 气候变化:碳“潮”有望在后Covid能源的热潮。今年应该看到第二有史以来最大的上升的二氧化碳排放量随 - Climate change: Carbon 'surge' expected in post-Co...

中文 (Chinese) English
气候变化:碳"潮"有望在后Covid能源的热潮。今年应该看到第二有史以来最大的上升的二氧化碳排放量随着经济从Covid反弹。Climate change: Carbon 'surge' expected in post-Covid energy boom. This year should see the second-biggest-ever rise in CO2 emissions as economies rebound from Covid.
欧洲超级联赛:会发生什么未来? BBC体育着眼于欧洲超级联赛公布的地震影响,接下来会发生什么。European Super League: What happens next?. BBC Sport looks at the seismic impact of the European Super League announcement and what may happen next.
Facebook的创建俱乐部克隆现场音频房间。 Facebook的老板马克·扎克伯格说,社交媒体平台将引入音频元素。Facebook creates Clubhouse clone Live Audio Rooms. Facebook boss Mark Zuckerberg says the social media platform will introduce audio elements.
新西兰机场工作人员测试泡开后积极的一天。因为似乎没有链接到旅游泡航班澳大利亚将不会中止。New Zealand airport worker tests positive day after bubble opens. Flights with Australia will not be suspended as there appears to be no link to the travel bubble.
布莱恩Sicknick:美国国会大厦警察防暴"自然死亡"。有关官员说,布莱恩Sicknick被暴徒正面临患后两招,一天后死亡。Brian Sicknick: US Capitol riot policeman 'died of natural causes'. Officials say Brian Sicknick died after suffering two strokes, a day after being confronted by rioters.
印度开始接种超过18所有成年人中之际感染激增。在一片病例激增,超过18全国所有居民将有资格为Covid戳。India to start vaccinating all adults over 18 amid surge in infections. Amid a surge in cases, all residents in the country over 18 will be eligible for the Covid jab.
美国前副总统蒙代尔死93岁的吉米·卡特的竞选搭档损失惨重里根在1984年的总统选举。Former US Vice-President Walter Mondale dies aged 93. Jimmy Carter's running mate lost heavily to Ronald Reagan in the 1984 presidential election.
詹姆斯·查尔斯:YouTube的暂时demonetises美容影响者。该YouTube用户承认本月初,16岁的男孩短信。James Charles: YouTube temporarily demonetises beauty influencer. The YouTuber admitted to messaging with 16-year-old boys earlier this month.
Covid在北方邦:冠状压倒印度人口最多的州。随着人口比巴西大,印度的国家的斗争,以应付通过它Covid-19扫描。Covid in Uttar Pradesh: Coronavirus overwhelms India's most populous state. With a population larger than Brazil, an Indian state struggles to cope as Covid-19 sweeps through it.
为什么世界应该注意台湾的干旱。其56年来最严重的干旱期间,岛上已经尝试了从播云祈祷。Why the world should pay attention to Taiwan's drought. The island has tried everything from cloud seeding to prayer during its worst drought in 56 years.

More bilingual texts: