| 日本語 (Japanese) | English |
| タリバンの進歩としてカブールで大使館を避難する国はここにあります。首都への攻撃を恐れて、外交官はアフガニスタンの資本を残しています。 | Here are the countries evacuating their embassies in Kabul as the Taliban advances. Fearing an attack on the capital, diplomats are leaving the Afghan capital. |
| パキスタン警察:攻撃者がカラチのトラックをターゲットにして、衝突9.パキスタン警察は攻撃者がカラチの港湾都市でトラックを狙って、少なくとも9人の人々を殺し、9人の人を傷つけた | Pakistani police: Attackers target truck in Karachi, kill 9. Pakistani police say attackers targeted a truck in the port city of Karachi, killing at least nine people and wounding nine others |
| 豊かな国々がCovaxの供給に浸しながらショットが待ちます。低所得国は、信頼された国からの信頼できない寄付のために、ラインの後ろを待つのではなく、共有国際システムを通じてCovid-19ワクチンを取得することになっていました | Rich nations dip into COVAX supply while poor wait for shots. Low-income countries were supposed to get COVID-19 vaccines through a shared international system instead of waiting at the back of the line for unreliable donations from rich countries |
| 大雨の後、南ロシアで1,500以上避難しました。重い雨はロシア南部の幅広い地域を浸し、1,500人以上の避難を強制しました | Over 1,500 evacuated in southern Russia after heavy rains. Heavy rains have flooded broad areas in southern Russia, forcing the evacuation of more than 1,,500 people |
| 熱帯の嵐の猶予形今熱帯の波。熱帯の嵐の恵みは大西洋で形成され、それがメキシコの東湾に向かって熱帯の波に弱まりましたが、より強くなりました。 | Tropical Storm Grace forms; Fred now a tropical wave. Tropical Storm Grace has formed in the Atlantic Ocean and is growing stronger, while Fred weakened into a tropical wave as it headed into the eastern Gulf of Mexico |
| 7.2マグニチュードの地震を覚まして、ハイチで少なくとも227人が死亡しました。死亡者数は増加すると予想されています。住民は病院に注がれ、車とピックアップトラックのベッドでけがをしました。 | At least 227 dead in Haiti in wake of 7.2-magnitude earthquake. The number of fatalities is expected to rise; residents pour into hospitals, bringing the injured in cars and beds of pickup trucks. |
| 7.2マグニチュードの地震がハイチの海岸から当たった。 7.2の大きさの地震がハイチの海岸を襲った | 7.2 magnitude earthquake hits off the coast of Haiti. A 7.2 magnitude earthquake has struck off the coast of Haiti |
| タリバンがグリップを締め付けるように、カブール空港のみが途中です。タリバンの攻撃はアフガニスタンの首都を囲むことであり、戦争に逃げる人のためにますます1つの方法で、そして米国の軍隊のために片道だけがあります。 | As Taliban tighten their grip, Kabul airport only way out. A Taliban offensive is encircling the Afghan capital and there's increasingly only one way out for those fleeing the war, and only one way in for U.S. troops sent to protect American diplomats still on the ground: Kabul's international airport |
| ロシアの消防車はトルコでクラッシュします。 8殺されました。ロシア国防総省は、ロシアからリースされた発火飛行機が南トルコの山岳地帯でリースされた消防航空会社の後に殺害された。 | Russian firefighting plane crashes in Turkey; 8 killed. The Russian Defense Ministry says 8 Russian and Turkish crew members were killed after a firefighting plane leased from Russia crashed Saturday in a mountainous area in southern Turkey |
| スペインは記録熱を一致させる。赤い警告の上のイタリアの都市。スペインは南ヨーロッパの上に落ち着いた熱波としてその年の最も暑い日を創立しました | Spain matches record heat; 16 Italy cities on red alert. Spain endured its hottest day of the year as a heat wave settled over Southern Europe |