| 中文 (Chinese) | English |
| 潜水员发现了以色列海岸的900岁的十字军剑。与海洋生物结合的刀片被认为是大约900岁。 | Diver finds 900-year-old crusader sword off Israel's coast. The blade, which is encrusted with marine organisms, is believed to be about 900 years old. |
| 朝鲜将潜艇发射的弹道导弹击中日本的水域。平壤在南揭开自己的这样的武器之后发射潜艇发射的弹道导弹。 | North Korea fires submarine-launched ballistic missile into waters off Japan. Pyongyang fires a submarine-launched ballistic missile weeks after the South unveiled its own such weapon. |
| Cleo Smith:海滩露营地失踪的澳大利亚女孩"严重担心"。在她从家人的帐篷里消失后,警方对四岁的Cleo Smith有"严重关切"。 | Cleo Smith: 'Grave concerns' for Australian girl missing from beach campsite. Police have "grave concerns" for four-year-old Cleo Smith, after she vanished from her family's tent. |
| 战斗制作较浅的救生体护甲。新材料正在制造身体护甲,但纳米技术可以提供突破。 | The battle to make lighter life-saving body armour. New materials are making body armour lighter but nanotechnology could provide a breakthrough. |
| Narendra Modi:'为什么印度PM在我的Covid疫苗证书上的照片?'。一个62岁的印度人希望一个新的Covid-19没有Narendra Modi照片的疫苗证书。 | Narendra Modi: 'Why is the Indian PM's photo on my Covid vaccine certificate?'. A 62-year-old Indian wants a new Covid-19 vaccine certificate without Narendra Modi's photograph. |
| 科林鲍威尔的生命的关键时刻。牙买加移民的儿子,他的故事被誉为美国在美国有可能的例子。 | The key moments of Colin Powell's life. The son of Jamaican immigrants, his story was hailed as an example of what's possible in America. |
| 阿富汗:美国特使Zalmay Khalilzad在撤军后踩下。 Zalmay Khalilzad LED与塔利班谈判,导致完全撤回美军的交易。 | Afghanistan: US envoy Zalmay Khalilzad steps down after troops withdrawal. Zalmay Khalilzad led talks with the Taliban that resulted in a deal to fully withdraw US troops. |
| 短缺点击世界各国。世界各地的人和企业正面临着从煤中到咖啡的一切短缺。 | The shortages hitting countries around the world. People and businesses across the world are facing shortages of everything from coal to coffee. |
| Eric Zemmour:主要的新闻工作者作为Macron选举竞争对手。 Eric Zemmour - 倾向于为法国担任总统竞选 - 是重塑远方民族主义。 | Eric Zemmour: Far-right journalist cast as Macron election rival. Eric Zemmour - tipped to run for the French presidency - is rebranding far-right nationalism. |
| Trudeau访问了第一个国家,在假日怠慢后道歉。他的道歉来到他在第一个真理和和解日跳过一个活动后两周。 | Trudeau visits First Nation to apologise after holiday snub. His apology comes two weeks after he skipped an event on the first Truth and Reconciliation Day. |