| हिंदी (Hindi) | English |
| गोताखोर को इस्राएल के तट से 900 वर्षीय क्रूसेडर तलवार मिलती है। ब्लेड, जो समुद्री जीवों के साथ घिरा हुआ है, माना जाता है कि लगभग 900 साल पुराना माना जाता है। | Diver finds 900-year-old crusader sword off Israel's coast. The blade, which is encrusted with marine organisms, is believed to be about 900 years old. |
| उत्तरी कोरिया ने जापान से पानी में पनडुब्बी-लॉन्च बैलिस्टिक मिसाइल को आग लग गई। प्योंगयांग ने दक्षिण के बाद अपने स्वयं के हथियार का अनावरण करने के बाद एक पनडुब्बी-लॉन्च बैलिस्टिक मिसाइल हफ्तों को आग लग गई। | North Korea fires submarine-launched ballistic missile into waters off Japan. Pyongyang fires a submarine-launched ballistic missile weeks after the South unveiled its own such weapon. |
| क्लियो स्मिथ: समुद्र तट कैंपसाइट से ऑस्ट्रेलियाई लड़की के लिए 'गंभीर चिंताएं'। अपने परिवार के तम्बू से गायब होने के बाद पुलिस ने चार साल के क्लियो स्मिथ के लिए "गंभीर चिंताओं" की। | Cleo Smith: 'Grave concerns' for Australian girl missing from beach campsite. Police have "grave concerns" for four-year-old Cleo Smith, after she vanished from her family's tent. |
| लाइटर जीवन-बचत शरीर कवच बनाने के लिए लड़ाई। नई सामग्री शरीर कवच हल्का बना रही है लेकिन नैनो टेक्नोलॉजी एक सफलता प्रदान कर सकती है। | The battle to make lighter life-saving body armour. New materials are making body armour lighter but nanotechnology could provide a breakthrough. |
| नरेंद्र मोदी: 'मेरे कॉविड वैक्सीन सर्टिफिकेट पर भारतीय पीएम की फोटो क्यों है?'। एक 62 वर्षीय भारतीय नरेंद्र मोदी की तस्वीर के बिना एक नया कॉविड -19 वैक्सीन प्रमाणपत्र चाहता है। | Narendra Modi: 'Why is the Indian PM's photo on my Covid vaccine certificate?'. A 62-year-old Indian wants a new Covid-19 vaccine certificate without Narendra Modi's photograph. |
| कॉलिन पॉवेल के जीवन के प्रमुख क्षण। जमैका आप्रवासियों के पुत्र, उनकी कहानी को अमेरिका में क्या संभव है इसका एक उदाहरण के रूप में सम्मानित किया गया था। | The key moments of Colin Powell's life. The son of Jamaican immigrants, his story was hailed as an example of what's possible in America. |
| अफगानिस्तान: अमेरिकी दूत जोमे खलीलज़ाद सैनिकों की वापसी के बाद नीचे कदम रखता है। ज़ल्मे खलीलज़ाद ने तालिबान के साथ बातचीत की जिसके परिणामस्वरूप अमेरिकी सैनिकों को पूरी तरह से वापस लेने का सौदा हुआ। | Afghanistan: US envoy Zalmay Khalilzad steps down after troops withdrawal. Zalmay Khalilzad led talks with the Taliban that resulted in a deal to fully withdraw US troops. |
| दुनिया भर के देशों को मारने की कमी। दुनिया भर के लोगों और व्यवसायों को कोयले से कॉफी तक सब कुछ की कमी का सामना करना पड़ रहा है। | The shortages hitting countries around the world. People and businesses across the world are facing shortages of everything from coal to coffee. |
| एरिक ज़ेमोर: मैक्रॉन चुनाव प्रतिद्वंद्वी के रूप में दूर-दायां पत्रकार। एरिक ज़ेमोर - फ्रांसीसी प्रेसीडेंसी के लिए चलाने के लिए इच्छुक - दूर-दाहिने राष्ट्रवाद को फिर से शुरू कर रहा है। | Eric Zemmour: Far-right journalist cast as Macron election rival. Eric Zemmour - tipped to run for the French presidency - is rebranding far-right nationalism. |
| ट्रूडू छुट्टियों के स्नब के बाद क्षमा मांगने के लिए पहले राष्ट्र का दौरा करता है। पहली सत्य और सुलह दिवस पर एक घटना छोड़ने के दो सप्ताह बाद उनकी माफी आती है। | Trudeau visits First Nation to apologise after holiday snub. His apology comes two weeks after he skipped an event on the first Truth and Reconciliation Day. |