You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: Pfizer verschiebte seine Bestellung für die FDA, u - Pfizer postponed his order for the FDA to approve ... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 12, 2022

Deutsch - English: Pfizer verschiebte seine Bestellung für die FDA, u - Pfizer postponed his order for the FDA to approve ...

Deutsch English
Pfizer verschiebte seine Bestellung für die FDA, um seinen Impfstoff gegen die Covid bei kleinen Kindern zu genehmigen. Es ist der Impfstoff gegen Coronavirus für Kinder von 6 Monaten bis 4 Jahren. Das Unternehmen entschied sich dafür, auf die Daten auf einer Reihe von drei Dosen des Impfstoffs zu warten.Pfizer postponed his order for the FDA to approve his Vaccine against the Covid in young children. It is the vaccine against coronavirus for children from 6 months to 4 years. The company decided to wait for the data on a series of three doses of the vaccine.
Krise in der Ukraine: Die Vereinigten Staaten werden ihre Botschaft aus Angst vor einer Invasion Russlands evakuieren. Die US-Außenministerium bestellte bereits die Mitarbeiterfamilien aus der Kiewer-Botschaft, um das Land zu verlassen.Crisis in Ukraine: The United States will evacuate its embassy for fear of an invasion of Russia. The US State Department already ordered the staff families from the Kiev Embassy to leave the country.
Scotland Yard Kontakt Boris Johnson von Partys während der Pandemie. Scotland Yard Kontakt Boris Johnson und reichte ihm einen Fragebogen, den er antworten muss. Der Skandal wird von den Covid-Feiertagen verschlimmertScotland Yard Contact Boris Johnson by parties during the pandemic. Scotland Yard Contact Boris Johnson and handed him a questionnaire that he must respond. The scandal is aggravated by the Covid holidays
Jetzt rät Kuba, gegen die Inflation ist kein Verbrauch der Produktion. Die großen Wendungen auf der Insel. Der Wirtschaftsminister sagt, dass Klettergehälter nicht nachhaltig ist, wir müssen das Angebot anregen.Now Cuba advises, against inflation is not consumption is production. The great turns on the island. The Minister of Economy says that climbing salaries is not sustainable, we must stimulate the offer.
Die USA und ihre Verbündeten warnen, dass die russische Invasion der Ukraine unmittelbar bevorsteht. Joe Biden spricht diesen Samstag mit Wladimir Putin, um die Spannungen zu reduzierenUSA and their allies warn that Russian invasion of Ukraine is imminent. Joe Biden speaks this Saturday with Vladimir Putin in an attempt to reduce tensions
Krise in der Ukraine: Joe Biden und Wladimir Putin werden diesen Samstag am Telefon sprechen. Die Ankündigung war stundenlang bekannt, nachdem die Vereinigten Staaten ihre Bürger bat, Kiew auf dem bevorstehenden Risiko einer Invasion zu verlassen.Crisis in Ukraine: Joe Biden and Vladimir Putin will talk this Saturday on the phone. The announcement was known hours after the United States asked its citizens to leave Kiev at the imminent risk of an invasion.
Die Krise ist in Kanada durch den Protest von Antivacunas-Truckern, der die Grenze mit den Vereinigten Staaten blockiert, verschlimmert. Der Gouverneur von Ontario erklärte den Ausnahmezustand. "Alle Optionen sind auf dem Tisch", sagte der Premierminister Justin Trudeau.The crisis is aggravated in Canada by the protest of antivacunas truckers that blocks the border with the United States. The Governor of Ontario declared the state of emergency. "All the options are on the table," said the Prime Minister Justin Trudeau.
Mit mehr als 150.000 Todesfällen von Coronavirus glaubt Italien, dass das Schlimmste bereits bestanden hat, und entlastet die Einschränkungen. Der Barbone hört auf, an offenen Stellen zwingend zu sein. Sie öffnen die Diskotheken und analysieren mehr Öffentlichkeit in den Stadien.With more than 150,000 deaths of Coronavirus, Italy believes that the worst has already passed and relieves the restrictions. The barbone stops being mandatory in open places. They reopen discos and analyze allow more public in the stadiums.
Großbritannien ruft seine Bürger an, um die Ukraine sofort zu verlassen. Die Regierung von Boris Johnson glaubt, dass die Androhung eines russischen Militärangriffs zunahm. Die Vereinigten Staaten empfahlen dasselbe.Britain calls its citizens to leave Ukraine immediately. The Government of Boris Johnson believes that the threat of a Russian military attack increased. The United States recommended the same.
Sie ermächtigen den ersten Fall des unterstützten Selbstmords in Italien, während ein Gesetz von Euthanasie diskutiert wird. Ein 43-jähriger tetrapplexiger Mann erhält eine tödliche Injektion, nach der Genehmigung der Behörden der Markenregion.They authorize the first case of assisted suicide in Italy while a law of euthanasia is discussed. A 43-year-old tetrapplexed man will receive a lethal injection, after the approval of the authorities of the Brand region.

More bilingual texts: