You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English: 利比亚危机:盟友的PM法耶兹人-Serraj谴责“静音”。法耶兹AL-Serraj,他的部队面临的叛 - Libya crisis: PM Fayez al-Serraj condemns ‘silence... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 18, 2019

中文 (Chinese) - English: 利比亚危机:盟友的PM法耶兹人-Serraj谴责“静音”。法耶兹AL-Serraj,他的部队面临的叛 - Libya crisis: PM Fayez al-Serraj condemns ‘silence...

中文 (Chinese)English
利比亚危机:盟友的PM法耶兹人-Serraj谴责"静音"。法耶兹AL-Serraj,他的部队面临的叛乱,感到"抛弃"由他的国际盟友。Libya crisis: PM Fayez al-Serraj condemns 'silence' of allies. Fayez al-Serraj, whose troops face an insurgency, feels "abandoned" by his international allies.
加拿大雪崩:三个专业登山者在落基山脉相信杀害。三,来自美国和欧洲,被认为已经死亡比例在落基山脉一座山。Canada avalanche: Three professional climbers believed killed in Rockies. The three, from the US and Europe, are believed to have died scaling a mountain in the Rockies.
苏丹示威者需要军事会谈"统一战线"。苏丹抗议团体需要团结,以确保文官统治,英国广播公司的阿拉斯泰尔·莱特黑德说。Sudan protesters need 'united front' in military talks. Sudanese protest groups require unity to secure civilian rule, the BBC's Alastair Leithead says.
尼日利亚顶级法官沃尔特Onnoghen没收银行账户。沃尔特Onnoghen被裁定没有宣布他的资产,并且由公职禁赛10年。Nigeria's top judge Walter Onnoghen to forfeit bank accounts. Walter Onnoghen is convicted of not declaring his assets and is banned from public office for 10 years.
欧洲议会的惊喜音乐表现给出。一个MEP对针对当前欧洲议会的最后一天,一个口琴。European parliament given surprise musical performance. An MEP performs on a harmonica for the last day of the current European Parliament.
机器人新闻主持人导致俄罗斯电视上的轰动。人形,名为亚历克斯,引起不小的轰动,因为我登场的状态让他的新闻频道俄国报24。Robot news presenter causes a stir on Russian TV. The humanoid, named Alex, causes a stir as he makes his debut on state news channel Rossiya 24.
穆勒报告:八两件事我们学到而已。询问油漆总统的行为的图像开始怀疑,开脱罪责两者。Mueller report: Eight things we only just learned. The inquiry paints a picture of the president's conduct that is both suspicious and exculpatory.
穆勒报告:特朗普极力想解雇特别顾问"。期待已久的报告,到2016年俄罗斯大选的干扰已被释放。Mueller report: Trump 'tried to get special counsel fired'. The long-awaited report into Russian interference in the 2016 election has been released.
巴黎圣母院火:建议暂时木制教堂。建木结构可以在巴黎火灾蹂躏的大教堂的前面之外。Notre-Dame fire: Temporary wooden cathedral proposed. A wooden structure could be built outside the front of the fire-ravaged cathedral in Paris.
保加利亚秃鹫的奥德赛到也门战区。尼尔森是由民兵谁相信秃鹫被传送军事机密抓获。A Bulgarian vulture's odyssey into Yemeni war zone. Nelson was captured by a militia who believed the vulture was transmitting military secrets.

More bilingual texts: