한국어 (Korean) | English |
리비아 위기 : 동맹국의 PM 파 예즈 알 - Serraj 꾸짖 '침묵'. 누구의 군대 반란에 직면, 그의 국제 동맹에 의해 "포기"느낌이 파 예즈 알 - Serraj. | Libya crisis: PM Fayez al-Serraj condemns 'silence' of allies. Fayez al-Serraj, whose troops face an insurgency, feels "abandoned" by his international allies. |
캐나다 눈사태가 : 세 가지 전문 등산은 로키 산맥 사망 믿었다. 미국과 유럽에서 세는, 로키 산맥에서 산을 확장 사망 한 것으로 추정된다. | Canada avalanche: Three professional climbers believed killed in Rockies. The three, from the US and Europe, are believed to have died scaling a mountain in the Rockies. |
수단 시위대 군사 회담에서 '통일 전선'을해야합니다. 수단 항의 그룹이 민간 규칙을 확보하기 위해 단결을 요구 BBC의 알라 스테 어 레이트 헤드는 말한다. | Sudan protesters need 'united front' in military talks. Sudanese protest groups require unity to secure civilian rule, the BBC's Alastair Leithead says. |
나이지리아의 최고 판사 월터 Onnoghen 은행 계좌를 상실합니다. 월터 Onnoghen 그의 자산을 선언하지 유죄 판결을 10 년 동안 공직에서 추방된다. | Nigeria's top judge Walter Onnoghen to forfeit bank accounts. Walter Onnoghen is convicted of not declaring his assets and is banned from public office for 10 years. |
유럽 의회 놀라운 음악적 성능을 감안할 때. MEP는 현재 유럽 의회의 마지막 날에 하모니카를 수행합니다. | European parliament given surprise musical performance. An MEP performs on a harmonica for the last day of the current European Parliament. |
로봇 뉴스 발표자 러시아 TV에 혼란을 야기한다. 상태가 로시 (24) 그의 뉴스 채널을 만듭니다에 내가 데뷔 알렉스라는 인간은 혼란을 야기한다. | Robot news presenter causes a stir on Russian TV. The humanoid, named Alex, causes a stir as he makes his debut on state news channel Rossiya 24. |
뮬러는 보고서 : 우리는 단지 배운 여덟 것들. 문의는 모두 의심하고 무죄를 증명할 수있는 대통령의 행위의 그림을 그린다. | Mueller report: Eight things we only just learned. The inquiry paints a picture of the president's conduct that is both suspicious and exculpatory. |
뮬러는보고 : 트럼프는 '특별한 조언을 해고하려고'. 2016 년 선거에서 러시아어 간섭에 대망의 보고서가 발표되었다. | Mueller report: Trump 'tried to get special counsel fired'. The long-awaited report into Russian interference in the 2016 election has been released. |
노트르담 화재 : 임시 목조 성당을 제안했다. 지어진 목조 구조는 파리에서 화재 황폐해진 성당 앞에서 밖에 할 수 없습니다. | Notre-Dame fire: Temporary wooden cathedral proposed. A wooden structure could be built outside the front of the fire-ravaged cathedral in Paris. |
예멘 전쟁 지역에 불가리아 독수리의 오디세이. 넬슨은 독수리 군사 비밀을 전송 믿었 민병대에 의해 체포됐다. | A Bulgarian vulture's odyssey into Yemeni war zone. Nelson was captured by a militia who believed the vulture was transmitting military secrets. |