| 中文 (Chinese) | English |
| 我们要伊维萨恢复为抗议奥地利丑闻打击。在旺加博伊斯1999年欧洲舞曲命中享受生活感谢奥地利的政治危机新租约。 | We're Going to Ibiza revived as protest hit in Austria scandal. The Vengaboys' 1999 Eurodance hit enjoys a new lease of life thanks to Austria's political crisis. |
| 来到茶作者朱迪思·克尔老虎死亡。朱迪思·克尔出版了超过30本在50年的职业生涯,梦想着老虎的故事逗她的两个孩子。 | The Tiger Who Came To Tea author Judith Kerr dies. Judith Kerr published more than 30 books over a 50-year career, dreaming up a tiger story to amuse her two children. |
| 健康的狗放下与业主在弗吉尼亚州被埋没,美国。美国动物收容所的雇员试图找到一种替代狗主人去世后。 | Healthy dog put down to be buried with owner in Virginia, US. Employees of a US animal shelter tried to find an alternative after the dog owner died. |
| 为什么伊拉克的喜剧表演蓬勃发展。伊拉克最近节目已经获得数以百万计的意见,但面对的风险和障碍,在保守的国家 | Why Iraqi comedy shows are booming. Recent Iraqi shows have been gaining millions of views but face risks and obstacles in the conservative country |
| 102的中年妇女涉嫌养老院谋杀罪。 A 102岁被认为有殴打并勒死了她92岁的女邻居。 | Woman aged 102 suspected of care home murder. A 102-year-old is thought to have battered and strangled her 92-year-old female neighbour. |
| Clotilda沉船:在阿拉巴马州发现"上次美国奴隶船"。在Clotilda,其中走私奴隶到美国的残骸,是一个长达一年的搜索后发现。 | Clotilda wreck: 'Last US slave ship' found in Alabama. The wreck of the Clotilda, which smuggled slaves to the US, is found after a year-long search. |
| 特朗普佩洛西:"我不这样做掩饰"。特朗普先生所谓的指控是"美国总统的撤除尝试"。 | Trump to Pelosi: 'I don't do cover-ups'. Mr Trump called the accusations a "takedown attempt of the president of the United States". |
| 解决世界上一次性使用的塑料问题。解决世界上一次性使用的塑料问题 | Tackling the world's single-use plastic problem. Tackling the world's single-use plastic problem |
| 美国天气:龙卷风杀死至少7人。最新的龙卷风来后,在美国中西部其他四个与天气有关的死亡。 | US weather: Tornadoes kill at least seven people. The latest tornado comes after four other weather-related deaths in the US Midwest. |
| 大选结果2019现场。选民会发现,如果人民党还是反对派将组建下一届政府。 | General election results 2019 live. Voters will find out if the BJP or the opposition will form the next government. |
May 23, 2019
中文 (Chinese) - English : 我们要伊维萨恢复为抗议奥地利丑闻打击。在旺加博伊斯1999年欧洲舞曲命中享受生活感谢奥地利的政治危机 - We're Going to Ibiza revived as protest hit in Aus...
More bilingual texts:
-
中文 (Chinese) 한국어 (Korean) 尼基·温马尔:足球运动员的反对种族主义立场的雕像揭幕在珀斯。 1993年尼基·温马尔抬起他的衬衫,指着自己的皮肤,并宣布他感到自豪的是黑色的。 니키 윈머 : 인종 차별에 대한 축구 선수의 스탠드의 동상은 퍼스에서 발표했...
-
हिंदी (Hindi) English यूएस गन कंट्रोल: नए सुरक्षा उपायों पर द्विदलीय सौदे में सतर्क आपका स्वागत है। शूटिंग बचे लोगों का कहना है कि नियोजित स...
-
中文 (Chinese) English #ERROR! US midterms: Senate race neck and neck as Democrat Mark Kelly wins Arizona. Former astronaut Mark Kelly is proj...
-
Norsk English England, Storbritannia og Storbritannia: Hva er forskjellen, likevel ?. Storbritannia er i nyhetene enda mer enn vanlig i diss...
-
Norsk English U.S. -ambassaden oppfordrer amerikanere til å forlate Haiti 'så snart som mulig'. Haitis gjenger har skapt en farlig s...
-
한국어 (Korean) English 미국 - 중국 관계 : Blinken 더 적극적으로 행동의 중국을 비난. 국무 장관 안토니 Blinken 중국이 규칙 기반의 국제 질서에 도전하고 있다고 말했습니다. US-China relations: Blinke...