You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : YouTube上说,反同性恋的诬蔑不破它的规则。视频分享网站面临的一个排过同性恋的侮辱,虽然声称支持 - YouTube says anti-gay slurs don't break its rules.... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 05, 2019

中文 (Chinese) - English : YouTube上说,反同性恋的诬蔑不破它的规则。视频分享网站面临的一个排过同性恋的侮辱,虽然声称支持 - YouTube says anti-gay slurs don't break its rules....

中文 (Chinese) English
YouTube上说,反同性恋的诬蔑不破它的规则。视频分享网站面临的一个排过同性恋的侮辱,虽然声称支持LGBT权利。YouTube says anti-gay slurs don't break its rules. The video-sharing site faces a row over homophobic insults, while it claims to support LGBT rights.
拉卢斯德尔世界报教会领袖被控在美国强奸儿童。 Naasón华金·加西亚,谁被称为"使徒",负责拉卢斯德尔世界报的宗教组织。La Luz del Mundo church leader charged with child rape in US. Naasón Joaquín García, who is known as "the Apostle", heads La Luz del Mundo religious organisation.
共和党与特朗普交锋过墨西哥的关税。参议员强烈反对美国总统的计划对墨西哥的商品征收关税。Republicans clash with Trump over Mexico tariffs. Senators are strongly opposed to the US president's plans impose tariffs on Mexican goods.
埃及警方在西奈半岛检查站袭击中丧生。当武装分子袭击了朝鲜半岛的动荡北部一个检查站八名人员死亡。Egypt police killed in Sinai checkpoint attack. Eight officers died when militants struck a checkpoint in the peninsula's restive north.
麦莉·赛勒斯:"我不会被抓住未经同意"。影片似乎显示风扇试图吻她之前抓的脖子歌手。Miley Cyrus: 'I won't be grabbed without consent'. Footage appears to show a fan grasping the singer by the neck before trying to kiss her.
在图片:世界各地的穆斯林开斋节庆祝。在为期三天的节日庆祝斋月,伊斯兰教斋戒的圣月的最后一天。In pictures: Muslims around the world celebrate Eid. The three-day festival marks the final day of Ramadan, a holy month of fasting in Islam.
抽心脏补丁"准备用于人体。它是挤满了数百万活细胞心脏发作后修补的损害,研究人员说。Pumping heart patch' ready for human use. It is packed with millions of living cells to mend damage after a heart attack, say researchers.
南大黛维:印度使命检索中止登山者的尸体。恶劣的天气部队官员取消任务后,多次失败的尝试。Nanda Devi: India mission to retrieve climbers' bodies aborted. Bad weather forces officials to call off the mission after multiple failed attempts.
美国古巴巡航的禁令:游客和当地居民的反应。古巴街头的人如何对待美国决定从岛国禁止它的游船和旅游团。US Cuba cruise ban: Tourists and locals react. People on the streets of Cuba react to the US decision to ban its cruise ships and tour groups from the island nation.
达尔文射击:四个杀人禁止使用的猎枪,警方说。四个人在整个周二的澳大利亚城市地区被打死,警方说。Darwin shooting: Banned shotgun used in four killings, police say. Four people were killed in locations across the Australian city on Tuesday, police say.

More bilingual texts: