You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : 웨스턴 오스트레일리아 폭풍 : 전 사이클론이 해안에 광범위한 손상을 제공합니다. 전직 열대 - Western Australia storm: Ex-cyclone brings widespr... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 25, 2020

한국어 (Korean) - English : 웨스턴 오스트레일리아 폭풍 : 전 사이클론이 해안에 광범위한 손상을 제공합니다. 전직 열대 - Western Australia storm: Ex-cyclone brings widespr...

한국어 (Korean) English
웨스턴 오스트레일리아 폭풍 : 전 사이클론이 해안에 광범위한 손상을 제공합니다. 전직 열대성 저기압과 "에 한 번 십 년간"이벤트, 관계자 말을 만들 결합 한랭 전선.Western Australia storm: Ex-cyclone brings widespread damage to coast. An ex-tropical cyclone and a cold front combined to create a "once-in-a-decade" event, officials say.
타이거 우즈 & 페이튼 매닝은 $ 20m 자선 경기에서 톰 브래디 & 필 미켈슨을 이겼다. 챔피언스 자선을위한 : 타이거 우즈, 톰 브래디, 페이튼 매닝과 필 미켈슨은 경기의 코로나 구호 활동을위한 $ 20m를 올렸다.Tiger Woods & Peyton Manning beat Tom Brady & Phil Mickelson in $20m charity match. Tiger Woods, Tom Brady, Peyton Manning and Phil Mickelson raised $20m for coronavirus relief efforts in The Match: Champions for Charity.
홍콩 보안 법은 '테러을 해결하기 위해 필요'. 영토의 보안 책임자는 논란이 보안 법은 폭력의 도시를 저장 것이라고 말했습니다.Hong Kong security law 'needed to tackle terrorism'. The territory's security chief says the controversial security law will save the city from violence.
오후 Ardern 라이브 TV 인터뷰하는 동안 뉴질랜드 지진 안타. 총리 자신 다 ​​아던 지진 히트 의회로 인터뷰에 전달합니다.New Zealand earthquake hits during PM Ardern live TV interview. Prime Minister Jacinda Ardern carries on an interview as an earthquake hits parliament.
코로나는 : 칠레 대통령은 '매우 가까운 한계'의료 시스템을 말한다. 경우의 수는 70,000에 접근 대통령 세바스티안 피 녜라 병원에 긴장 경고합니다.Coronavirus: Chile's president says healthcare system 'very close to the limit'. President Sebastián Piñera warns of the strain on hospitals as the number of cases approaches 70,000.
나는 아르헨티나 내 캠퍼 밴 '을 떠났다. 밴 운전 유목민 수천명의 꿈을 살고 - 코로나의 전염병이 갑자기 중단을 가져왔다 때까지.I left my campervan in Argentina'. Thousands of van-driving nomads were living the dream - until the coronavirus pandemic brought them to a sudden halt.
망명 최고 사우디 책임자 사드 알 - Jabri의 가족 '대상'. 사드 알 - Jabri 캐나다로 도피하지만 관리들은 자신의 아이들이 집에 백업 한 후, BBC는 말했다되어 가고있다.Family of exiled top Saudi officer Saad al-Jabri 'targeted'. Saad al-Jabri fled to Canada but officials are going after his children back home, the BBC is told.
수단 코로나 바이러스는 새로운 지도자를 노출합니다. 일부 의료진이 작업을 거부하고 노인이 죽어 가고있다, Zeinab 모하메드 살리 쓴다.Coronavirus in Sudan exposes new leaders. Some medics have refused to work and elderly people have been dying, writes Zeinab Mohammed Salih.
코로나에서 카리브해 관광 릴입니다. 관광은 카리브해에 매우 중요하지만, 방문자가 코로나 바이러스의 대유행에 따른 결석.Caribbean tourism reels from coronavirus. Tourism is vital to the Caribbean but visitors are absent amid the coronavirus pandemic.
하늘에 살고있는 한국 삼성 시위. 김 용 희 삼성의 제로 노동 조합의 정책에 항의하기 위해 20m 트래픽 타워에 거의 1 년 동안했다.The South Korean Samsung protester living in the sky. Kim Yong-hee has spent nearly a year on a 20m traffic tower to protest against Samsung's zero-union policy.

More bilingual texts: