| 日本語 (Japanese) | Português |
| 中国での勾留カナダ人はまれ領事のアクセスを得ます。カナダは中国が1月以来初めて、中国で2人の抑留カナダ人への領事のアクセスを許可されたと言います | Canadianos detidos na China tenha acesso consular raro. Canadá diz que a China concedeu acesso consular aos dois canadenses detidos na China pela primeira vez desde janeiro |
| ブラジルはCOVID-19マイルストーン〜150,000人の死亡に達します。 COVID-19死のブラジルのカウントは、パンデミックがゆっくりとラテンアメリカ最大の国に後退さ兆しにもかかわらず、15万超えています | Brasil atinge 150.000 mortes por COVID-19 marco. contagem de COVID-19 mortes do Brasil ultrapassou 150.000, apesar dos sinais a pandemia está lentamente recuando na maior nação da América Latina |
| パンデミックなか、アメリカ人は海外に必ずその投票数を作る心配します。キャスト投票海外顔ユニークな合併症や課題に期待したもの。ここではルックスが好きな2020年にどのような投票です。 | Em meio a pandemia, os americanos no exterior preocupar com certificando-se suas contagens de voto. Aqueles que desejam cédulas de face exterior complicações e desafios únicos. Aqui está o que a votação em 2020 parece. |
| 北朝鮮は巨大な、新しいICBMをパレードが、金正恩は抑止力の性質を強調しています。北朝鮮は土曜日に大規模な軍事パレードを上演しますが、国の指導者は、主に挑発的なレトリックを避けました。 | A Coreia do Norte desfila enorme, novo ICBM, mas Kim Jong Un sublinha carácter dissuasivo. A Coreia do Norte organizou um desfile militar em massa no sábado, mas o líder do país evitado em grande parte retórica provocativa. |
| カトリック教会によって列福達人イタリアの十代のコンピュータ。 2006年に白血病で死亡した15歳のイタリアコンピュータ達人が近い可能聖人への彼の列福とアッシジの町でステップを移動しました | computador adolescente italiana génio beatificado por Igreja Católica. A 15-year-old gênio da informática italiano que morreu de leucemia em 2006 mudou-se um passo mais perto possível santificação com a sua beatificação, na cidade de Assis |
| プローブは、イラクの韓国事務所の所長の死に立ち上げました。イラクの議員が事件に自殺をみなし、最初のレポートの上に疑問を投げかけた後、イラクは、イラクの南部に戦略的なポートのプロジェクトを実施し、韓国企業の高レベルのディレクターの死に調査を開始しました | Sonda lançada na morte de diretor da empresa coreana no Iraque. Iraque lançou uma investigação sobre a morte de um diretor de alto nível de uma empresa coreana implementação de um projeto estratégico porto no sul do Iraque, depois que os legisladores iraquianos lançam dúvidas sobre os relatórios iniciais considerando o incidente um suicídio |
| ただ、19、第54位にランク、Swiatekは、第一スラムのための全仏オープンで優勝します。伊賀Swiatekはグランドスラムのシングルスのチャンピオンシップを獲得する最初のポーランドのテニス選手になるために、最終的な全仏オープンでソフィア・ケニン6-4、6-1を殴られました | Apenas 19 anos, classificou 54th, Swiatek vence Aberto da França para o 1º Slam. Iga Swiatek tem batido Sofia Kenin 6-4, 6-1 no Aberto da França final para se tornar o primeiro tenista polonês a vencer um Grand Slam solteiros campeonato |
| ヨーロッパでは第二コロナ波と新しいロックダウンの中でレイオフを避けるために見えます。国は、休暇補助金プログラムを拡張しています。 | Europa olha para evitar demissões em meio segundo coronavírus Wave e novos bloqueios. Países estão a alargar os programas de subsídio licença. |
| 米軍が去っで、タリバンはアフガニスタンの1州で影響力を拡大します。 Paktia州の住民や関係者が目標と殺人が増加していると言う、学校の出席がダウンしている、とタリバンのチェックポイントは掛けてきました。 | Com as tropas americanas foram, Taliban expande influência em uma província afegã. Moradores e autoridades na província de Paktia digamos assassinatos seletivos estão em ascensão, a frequência escolar é baixo, e postos de controle do Taleban se multiplicaram. |
| ナイジェリアの抗議者は、彼らが奪うの人々が言うことを防止強盗警察ユニットの終わりを求めています。数千人が街頭に集まるよう西アフリカの国の社長は、変更を誓います | manifestantes nigerianos exigem fim de uma unidade policial anti-roubo que eles dizem rouba das pessoas. Presidente mudança votos do país do Oeste Africano, enquanto milhares se reúnem nas ruas |