You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: Crisis in Venezuela: despondency reigns in the cam - Crise au Venezuela: règne dans la morosité campagn... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 07, 2020

English - Français: Crisis in Venezuela: despondency reigns in the cam - Crise au Venezuela: règne dans la morosité campagn...

English Français
Crisis in Venezuela: despondency reigns in the campaign for the controversial December elections. It provides for a high abstention in the legislative convened by the government of Nicolas Maduro and rejected by much of the opposition.Crise au Venezuela: règne dans la morosité campagne pour les élections controversées de décembre. Il prévoit une forte abstention au gouvernement par le législatif convoqué de Nicolas Maduro et rejeté par une grande partie de l'opposition.
United States: ensure that tested positive for coronavirus Mark Meadows, chief of staff Donald Trump. The official was not chinstrap with the President at the White House during election night.États-Unis: faire en sorte que positifs testés pour coronavirus Mark Meadows, chef d'état-major Donald Trump. Le fonctionnaire n'a pas été Jugulaire avec le président à la Maison Blanche lors de la soirée électorale.
Joe Biden: "The numbers tell us a clear and compelling story, we will win." Democratic presidential candidate US was confident and assured that "we are defeating Donald Trump."Joe Biden: « Les chiffres nous racontent une histoire claire et convaincante, nous allons gagner. » candidat démocrate à la présidentielle américaine était confiant et assuré que « nous infligeons la défaite Donald Trump. »
Elections in the United States: Joe Biden plans to give a speech to the country but has not finished counting votes. For hours, the US media speculate that the Democratic candidate reappearing in public.Élections aux États-Unis: Joe Biden prévoit de donner un discours au pays, mais n'a pas fini de votes de comptage. Pendant des heures, les médias américains spéculent que le candidat démocrate réapparaissant en public.
With an ancient ceremony, a polarized Bolivia prepares for the return of the party of Evo Morales to power. Sunday the former Economy Minister Luis Arce assumes the presidency. The country began the transition after a year of turmoil and political crisis.Avec une ancienne cérémonie, une Bolivie polarisée se prépare pour le retour du parti d'Evo Morales au pouvoir. Dimanche l'ancien ministre de l'Economie Luis Arce assume la présidence. Le pays a commencé la transition après une année de crise et de la crise politique.
Whoever wins the US elections showed the deep division in the country. The rift between Republicans and Democrats seem to have then extended four-year term of Donald Trump. The challenges of the next term.Celui qui gagne les élections aux États-Unis ont montré la profonde division du pays. Le fossé entre les républicains et les démocrates semblent avoir ensuite étendu mandat de quatre ans de Donald Trump. Les défis du prochain mandat.
US election .: the Freedom Forum calls on political leaders to defend democracy, not partisan interests. The organization that defends press freedom harshly criticized the "irresponsible" allegations of fraud Donald Trump course.élections américaines. le Forum appelle la liberté sur les dirigeants politiques pour défendre la démocratie, et non pas des intérêts partisans. L'organisation qui défend la liberté de la presse a sévèrement critiqué les allégations « irresponsables » de fraude Donald Trump cours.
US election .: What if Trump is entrenched in the White House ?. Joe Biden seems closer to victory. But the Republican president is committed to a fight. Could you refuse to hand over power?élections américaines. Et si Trump est ancré dans la Maison Blanche?. Joe Biden semble plus proche de la victoire. Mais le président républicain est engagé dans une lutte. Pourriez-vous refuser de remettre le pouvoir?
US election .: 2000 ghost hovers over the resolution but is the same situation ?. That year, the Supreme Court defined the close election between Gore and George A Bush. Could it happen again? Differences and similarities.élections américaines. 2000 hovers fantômes sur la résolution, mais est la même situation?. Cette année-là, la Cour suprême a défini l'élection étroite entre Gore et George Bush A. Se pourrait-il se reproduire? Les différences et les similitudes.
US election: despite allegations of Donald Trump, the OAS mission observed warns that "no serious irregularities". Also recommends candidates to avoid "harmful speculation."élections américaines: en dépit des allégations de Donald Trump, la mission de l'OEA observée prévient que « aucune irrégularité grave ». recommande aussi les candidats pour éviter la « spéculation nuisible. »

More bilingual texts: